Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 427672

Luigi Dallapiccola - 100. obljetnica rođenja Luigi Dallapiccola - 100.mo anniversario della nascita


Luigi Dallapiccola - 100. obljetnica rođenja Luigi Dallapiccola - 100.mo anniversario della nascita, Pazin: Pučko otvoreno učilište u Pazinu, 2008 (zbornik)


Naslov
Luigi Dallapiccola - 100. obljetnica rođenja Luigi Dallapiccola - 100.mo anniversario della nascita
(Luigi Dallapiccola - 100th anniversary of the birth)

Urednik/ci
Gortan-Carlin, Ivana Paula

Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Uredničke knjige, zbornik, ostalo

Izdavač
Pučko otvoreno učilište u Pazinu

Grad
Pazin

Godina
2008

Stranica
409

ISBN
978-953-7565-04-6

Ključne riječi
muzikologija; Luigi Dallapiccola; glazba
(musicology; Luigi Dallapiccola; music)

Sažetak
Zbornik radova Luigi Dallapiccola – 100. obljetnica rođenja proizlazi iz Četvrtog međunarodnog muzikološkog skupa « Iz istarske glazbene riznice» Luigi Dallapiccola i njegovi suvremenici, održanog u Novigradu i Pazinu, 7.-9. listopada 2004. Zbornik je sastavljen iz dvije cjeline: “ Luigi Dallapiccola život i djelo” i “ Iz istarske glazbene riznice” . U prvom dijelu, mr.sc. Ivana Paula Gortan-Carlin iz Novigrada u radu Glazba na istarskom tju krajem 19. i početkom 20. st. razmatra s kakvom se glazbom Luigi Dallapiccola mogao susresti u vrijeme dok je bio u Pazinu, u Istri, kad je nesvjesno ili svjesno primao glazbene sadržaje više etnija. Prof. Raymond Fearn iz Staffordshira – Velika Britanija, autor knjige The music of Luigi Dallapiccola, osvrnuo se na Dallapiccolu kao mladog umetnika, od vremena prvih satova glazbe do preseljenja u Firencu gdje je studirao na Konzervatoriju. Prof. Luigi Donora’ , istarski skladatelj koji živi i radi u Torinu daje pregled razvoja glazbenog izričaja Luigija Dallapiccole, analizirajući djela, opisuje put kojim je skladatelj iz tonalne glazbe prešao u dodekafoniju. Rad dr. sc. Lade Duraković iz Pule govori o koncertima na kojima je Dallapiccola, kao neafirmirani glazbenik, svirao u Puli i Pazinu, a temelji se na osvrtima kritičara u kojima se opisuje sviračko umijeće na glasoviru. Objavljen je rad profesora Alessandra Mastropietra koji radi na Sveučilištu u Kataniji, u Italiji, “ Luigi Dallapiccola i Luigi Nono: - između zvučnoga i etičkoga modela” Dr.sc. Mirna Marić iz Rijeke donosi analizu djela Canti di prigionia, triptih skladan za mješoviti zbor i komorni orkestar, na kojem je skladatelj radio od 1938. do 1941. Osim analize, autorica donosi i tekst o povezanosti Dallapiccole s hrvatskom glazbenom scenom. Prof. Mario Ruffini iz Kunsthistorisches Instituta u Firenci donosi rad o Dallapiccolinom Jobu, koji, kako kaže prof. Ruffini jest Bijesni Job, odnosno, izoštrena slika onoga koji, gnjevan, postavlja pitanja Bogu sa svom hrabrošću svoje nevinosti, i traži razloge nepravdama koje pogađaju svijet. Mr. Mirjana Veljović iz Medulina analizira jedinu Dallapiccolinu klavirsku skladbu pisanu u dodekafonskoj tehnici, Quaderno musicale di Annalibera. Dr. Roberto Illiano iz Lucce, analizira Dallapiccoline Varijacije za orkestar u kojima skladatelj traži “ suštinski” ton, zvuk, odnosno boju orkestralne instrumentacije. Dr.sc. Luca Sala sa Sveučilišta Poitiers u Francuskoj donosi analizu simbola i teksta u Dallapiccolinom djelu An Mathilde. Dott. Simone Ciolfi iz Rima u radu analizira usporedbu opera Penelope, Rolfa Liebermanna i Ulisse, Luigija Dallapiccole. Prof. u mirovini, dr.sc. Pierluigi Petrobelli iz Rima donosi rad o dvjema dominantnim ličnostima talijanske glazbene povijesti 20. stoljeća: Dallapiccole i Goffreda Petrassija. Zadnji rad na temu Luigi Dallapiccola - život i djelo, je tekst mr.sc. Nikole Lovrinića iz Lindara koji donosi tekst uz izložbu: Luigi Dallapiccola – život i djelo, a koja se organizirala 7. listopada 2004., u Muzeju grada Pazina. Drugi dio Zbornika s temom “ Iz istarske glazbene riznice” donosi radove: Rozine Palić-Jelavić iz Odsjeka za povijest hrvatske glazbe HAZU u Zagrebu s radom o najstarijim datiranim zvonima u Istri i Hrvatskom primorju s posebnim osvrtom na zvono iz 1383. godine iz kapele Sv. Trojice u Grobniku Mr.sc. Kristine Riman iz Rijeke s radom o pučkoj duhovnoj pjesmi u Istri i Cithari octohordi. U radu se uspoređuje varijante stare božićne pjesme Ta zvezda ta je izešla koje su se pjevale kao koledva u mjestima Paz i Ježenj u Istri te ih uspoređuje s ostalim zapisanim varijantama. Rad dr.sc. Metode Kokole iz Muzikološkog inštituta Znanstvenoraziskovalnega centra SAZU u Ljubljani nam govori o bogatoj glazbenoj prošlosti 16. i 17. stoljeća u Kopru. Dr.sc. Ennio Stipčević iz Odjela za glazbu HAZU iz Zagreba donosi skicu za portret Andree Antica Motovunjanina u kojoj spominje važnije radove o Anticu, kako bi pomogla prilikom ev. izdavanja cjelovite, stručne monografije o Andreji Motovunjaninu koja nedostaje. Lovorka Ruck iz Rijeke donosi rad o skladateljskom opusu glazbenog pedagoga, zborovođe i skladatelja Josipa Brnobića Humskog, rođenim u Humu, 1904. godine (dakle, suvremenik Dallapiccole), koji je svojim glazbenim djelovanjem zadužio mnoge sredine (Ljubljanu, Bihać, Skopje, Beograd, Rijeku). Njegova se rukopisna ostavština nalazi u Državnom arhivu u Pazinu, a skladateljski opus sadrži četrdesetak radova (5 instrumentalnih, glazbeno-scensko djelo Pingvini, a ostalo su vokalno i vokalno-instrumentalna djela). Dr. sc. Lada Duraković iz Pule donosi rad u kojem piše o glazbenom životu u Puli od 1945. – 1947. godine, kada je Pulom upravljala Saveznička vojska. Zadnji rad u Zborniku dr.sc. Marije Riman donosi istraživanje opusa Ljuboslava Kuntarića, čakovčana koji od 1951. radi u Opatiji, Puli, na Rabu i duž jadranske obale, a koji nakon umirovljenja živi u Opatiji. Dječja pjesma zauzima značajno mjesto u opusu mnogih skladatelja, a Ljuboslav Kuntarić, znan kao tvorac zabavnih melodija i sudionik najstarijih festivala zabavne glazbe, iskazao se i kao skladatelj dječjih pjesama kojih je napisao više od 160.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Znanost o umjetnosti

Napomena
Izvorni jezik rada je hrvatski, engleski i talijanski, a sastavni dio zbornika je CD ROM na kojem se nalaze svi prijevodi tekstova u cijelosti.



POVEZANOST RADA


Profili:

Avatar Url Ivana Paula Gortan-Carlin (urednik)

Avatar Url Katja Radoš-Perković (prevoditelj)

Citiraj ovu publikaciju

Luigi Dallapiccola - 100. obljetnica rođenja Luigi Dallapiccola - 100.mo anniversario della nascita, Pazin: Pučko otvoreno učilište u Pazinu, 2008 (zbornik)
Gortan-Carlin, I. (ur.) (2008) Luigi Dallapiccola - 100. obljetnica rođenja Luigi Dallapiccola - 100.mo anniversario della nascita. Pazin, Pučko otvoreno učilište u Pazinu.
@book{book, editor = {Gortan-Carlin, I.}, translator = {Rado\v{s} Perkovi\'{c}, Katja and Uravi\'{c}, Danijela and Jovi\'{c}, Rosana}, year = {2008}, pages = {409}, keywords = {musicology, Luigi Dallapiccola, music}, isbn = {978-953-7565-04-6}, title = {Luigi Dallapiccola - 100th anniversary of the birth}, keyword = {musicology, Luigi Dallapiccola, music}, publisher = {Pu\v{c}ko otvoreno u\v{c}ili\v{s}te u Pazinu}, publisherplace = {Pazin} }