Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Describing space in three sign languages: Not as iconic as you think (CROSBI ID 552951)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa

Arik, Engen ; Milković, Marina ; Schalber, Katharina Describing space in three sign languages: Not as iconic as you think. 2008

Podaci o odgovornosti

Arik, Engen ; Milković, Marina ; Schalber, Katharina

engleski

Describing space in three sign languages: Not as iconic as you think

Languages differ in their lexicalization / grammaticalization patterns and preferences for perspective taking strategies describing spatial relations. Sign languages (SLs) provide interesting cases since signers represent space by using space. To date it has not been shown how to compare SLs when talking about space. We report use of space and perspective in 3 SLs: Turkish (TID), Croatian (HZJ), and Austrian (OGS) Sign Languages. Deaf signers performed two tasks with two conditions: static and motion events. In the first task, signers describe spatial configurations of objects during face-to-face interaction. In the second task, the addressees retold the narrator’ s spatial descriptions in 3 situations: signers seated face-to-face, side-by-side, and at 90 . The 3 SLs mark locations and orientations of entities linguistically in the signing space. As in spoken languages, functions of these markings are the same and forms vary across the languages. TID and OGS signers took narrator and neutral perspectives whereas HZJ signers took narrator perspective only. None took addressee perspective. Use of signing space didn’ t vary with addressee’ s location in contrast use of gestures in spoken languages. These findings indicate that these SL are not identical even in the lexical and grammatical domain of spatial language. The results argue that signs are not just iconic in representing spatial relations. Overall, we argue that language of space is systematically distinct from perception.

Turkish (TID); Croatian (HZJ); Austrian (OGS) Sign Languages; spatial relations

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

2008.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Podaci o skupu

The 21th Congress of the International Clinical Phonetics and Linguistics Association

poster

25.06.2008-28.06.2008

Istanbul, Turska

Povezanost rada

Filologija