Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Latentno posuđivanje u hrvatskome i drugim jezicima – posljedice i otpori (CROSBI ID 151900)

Prilog u časopisu | pregledni rad (znanstveni) | domaća recenzija

Drljača Margić, Branka Latentno posuđivanje u hrvatskome i drugim jezicima – posljedice i otpori // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 35 (2009), 1; 53-71

Podaci o odgovornosti

Drljača Margić, Branka

hrvatski

Latentno posuđivanje u hrvatskome i drugim jezicima – posljedice i otpori

Iako se kalkovima aktiviraju vlastite izražajne mogućnosti jezika, oni su također predmet purističkih reakcija. Cilj je rada analizirati latentne utjecaje engleskoga jezika na različite jezične razine kao pojavu koja je prisutna kako u hrvatskome tako i u drugim europskim jezicima. Primjeri iz hrvatskoga i drugih europskih jezika pokazuju da se radi o rasprostranjenoj pojavi koja proizlazi iz doslovnoga i nemarnoga prijevoda, nepoznavanja norme vlastitoga jezika i pomodnoga slijeda engleske jezične norme.

kalk ; latentni jezični utjecaj ; engleski jezik ; hrvatski jezik ; purizam

nije evidentirano

engleski

Latent borrowing in Croatian and other European languages – results and resistance

nije evidentirano

calque ; latent linguistic influence ; English ; Croatian ; purism

nije evidentirano

Podaci o izdanju

35 (1)

2009.

53-71

objavljeno

1331-6745

1849-0379

Povezanost rada

Filologija

Poveznice