Implementacija Gale– Church algoritma za sravnjivanje paralelnih tekstova (CROSBI ID 353672)
Ocjenski rad | sveučilišni preddiplomski završni rad
Podaci o odgovornosti
Osmann, Vjekoslav
Dalbelo Bašić, Bojana
hrvatski
Implementacija Gale– Church algoritma za sravnjivanje paralelnih tekstova
Sravnjivanje višejezičnih paralelnih tekstova na odlomke i rečenice, odnosno pronalaženje prijevodnih ekvivalenata, važan je korak u strojnom prevođenju. Ovaj rad opisuje učinkovitu Gale – Church metodu sravnjivanja rečenica, te ju proširuje primjenom postupka na sravnjivanje odlomaka. Metoda se zasniva na empirijskom opažanju tendencije prevođenja duljih segmenata jednog (izvornog) jezika duljim segmentima drugog (ciljnog) jezika. Svakom predloženom sravnjenju rečenica ili odlomaka se pridružuje vjerojatnost ispravnosti izračunata na temelju razlike u duljinama rečenica ili odlomaka i disperziji te razlike. Postupak sravnjenja se provodi uporabom dinamičkog programiranja, uz programsku implementaciju izvedenu kao modul uključen u program za sravnjivanje paralelnih tekstova, Coral.
sravnjivanje; Gale-Church; vjerojatnost; duljina rečenice/odlomka
nije evidentirano
engleski
An Implementation of the Gale– Church Parallel Text Alignment Algorithm
nije evidentirano
alignment; Gale-Church; probability; sentence/paragraph lengths
nije evidentirano
Podaci o izdanju
31
08.07.2008.
obranjeno
Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj
Fakultet elektrotehnike i računarstva
Zagreb