Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

The Widespread Use of Doublespeak in the Mass Media (CROSBI ID 37679)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Zlomislić, Jadranka The Widespread Use of Doublespeak in the Mass Media // Istraživanja, izazovi i promjene u teoriji i praksi prevođenja. Explorations, challenges and changes in translation theory and practice. Theorie und Praxis des Übersetzens: Alte Fragen und neue Antworten / Karabalić, Vladimir ; Omazić, Marija (ur.). Osijek: Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, 2008. str. 315-336

Podaci o odgovornosti

Zlomislić, Jadranka

engleski

The Widespread Use of Doublespeak in the Mass Media

The aim of this paper is to call attention to the widespread use of doublespeak in the mass media. We are going to examine the possible strategies for translating this kind of highly idiomatic expressions and how the complexity of a concept encoded in the source language can be transferred and decoded in the target language.

doublespeak; mass media; translating; source language; target language

nije evidentirano

hrvatski

Široka uporaba dvogovora u masovnim medijima

Cilj je ovog rada svratiti pažnju na široko rasprostranjenu uporabu dvogovora u masovnim medijima. Razmotrit ćemo moguće strategije kojima se može prevesti ova vrsta vrlo idiomatiziranih izraza te kako se složenost koncepta kodiranog na izvornom jeziku može prenijeti i dekodirati u ciljni jezik.

doublespeak; javna glasila; prevođenje; izvorišni jezik; ciljni jezik

nije evidentirano

Podaci o prilogu

315-336.

objavljeno

Podaci o knjizi

Karabalić, Vladimir ; Omazić, Marija

Osijek: Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku

2008.

978-953-6456-83-3

Povezanost rada

Filologija