Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Translator and Author in Relation to the Text (CROSBI ID 539126)

Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa

Knežević, Božana Translator and Author in Relation to the Text // Alpine Adriatic Anglistics 2008: The Global and Local Dimensions of English Language and Literature’ (AAA 2008) Rijeka, Hrvatska, 25.04.2008-26.04.2008

Podaci o odgovornosti

Knežević, Božana

engleski

Translator and Author in Relation to the Text

The aim of the paper is not to convey many different and often conflicting perspectives and theories of authorship and translation, nor would it be possible here, but to address the roles of the author and translator in relation to the text. The criteria that allow me to offer some reflections on the differences between the author and the translator/authorship and translation, are different approaches to the issue from the points of view of postmodern philosophy, hermeneutics and translation and linguistics. Translation is a complex form of expression and activity yet often seen as reproduction rather than creativity. Different issues emerge: cultural, political or social ; different questions are raised: those of the language, discourse, culture. This paper is not attempting to reconcile the dichotomy of author and translator ; I personally do not see it as a dichotomy, but to highlight the act of creation for the benefit of the third party – the reader.

author; translator; hermeneutics; deconstruction

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o skupu

Alpine Adriatic Anglistics 2008: The Global and Local Dimensions of English Language and Literature’ (AAA 2008)

predavanje

25.04.2008-26.04.2008

Rijeka, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija