Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Poredbeni opis frazema u hrvatskome i drugim jezicima (CROSBI ID 536272)

Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa

Turk, Marija ; Opašić, Maja Poredbeni opis frazema u hrvatskome i drugim jezicima // Drugi znanstveni skup HRVATSKI KAO DRUGI I STRANI JEZIK Zagreb, Hrvatska, 20.09.2007-22.09.2007

Podaci o odgovornosti

Turk, Marija ; Opašić, Maja

hrvatski

Poredbeni opis frazema u hrvatskome i drugim jezicima

U izlaganju se analiziraju podudarnosti i razlike frazema u hrvatskome, engleskome, njemačkome i talijanskome jeziku. Ustanovljena su četiri tipa ekvivalencije u frazemima podudarne strukture i istovjetna frazeološkog značenja: 1. leksemska podudarnost frazemskih sastavnica i podudarnost frazemske slike ; 2. djelomična podudarnost leksemskih sastavnica i podudarnost frazemske slike ; 3. potpuna razlika leksemskih sastavnica i razlika frazemske slike ; 4. različitost leksemskih sastavnica i frazemske slike za svaki analizirani jezik. Podudarnosti se temelje na zajedničkoj iskustvenoj podlozi ili na kalkiranju, a razlike proizlaze iz specifičnosti kulture kojoj jezik pripada.

frazem; hrvatski; engleski; talijanski; njemački

nije evidentirano

engleski

Comparative Description of phrasems in Croatian and other Languages

nije evidentirano

phrasems; Croatian; English; German; Italian

nije evidentirano

Podaci o prilogu

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o skupu

Drugi znanstveni skup HRVATSKI KAO DRUGI I STRANI JEZIK

predavanje

20.09.2007-22.09.2007

Zagreb, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija