Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Alcuni ittionimi nella fraseologia croata (CROSBI ID 35207)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad

Ljubičić, Maslina ; Kovačić, Vinko Alcuni ittionimi nella fraseologia croata // Lenguaje figurado y motivación. Una perspectiva desde la fraseología. / María Álvarez de la Granja (ur.). Frankfurt: Peter Lang, 2008. str. 191-207

Podaci o odgovornosti

Ljubičić, Maslina ; Kovačić, Vinko

talijanski

Alcuni ittionimi nella fraseologia croata

I nomi degli animali sono fortemente espressivi, in quanto ricchi di significati connotativi. sono spesso usati metaforicamente e appaiono in diversi modi di dire. Qui vengono esaminate le locuzioni fraseologiche croate contenenti alcuni ittionimi. Si cerca di fornire le esplicitazioni semantiche sui loro valori connotative, che risultano fissati nei modi di dire, e di chiarire la motivazione della scelta di tali ittionimi nelle espressioni analizzate. Viene sollevata la questione dell’ esistenza di tali locuzioni in altre lingue, nonché delle equivalenze fraseologiche intra- e interlinguistiche.

ittionimo, modo di dire, lingua croata, traduzione intralinguistica, traduzione interlinguistica

nije evidentirano

engleski

Some ichthyonyms in the phraseology of the Croatian language

nije evidentirano

ichthyonym, idiomatic phrase, Croatian language, intralinguistic translation, interlinguistic translation

nije evidentirano

Podaci o prilogu

191-207.

objavljeno

Podaci o knjizi

Lenguaje figurado y motivación. Una perspectiva desde la fraseología.

María Álvarez de la Granja

Frankfurt: Peter Lang

2008.

978-3-631-57419-5

Povezanost rada

Filologija