La tipologia dei testi italiani tradotti nella stampa croata nel primo decenio dopo la grande guerra nei riguardi dell'attuale momento storico (CROSBI ID 525277)
Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa
Podaci o odgovornosti
Deželjin, Vesna
talijanski
La tipologia dei testi italiani tradotti nella stampa croata nel primo decenio dopo la grande guerra nei riguardi dell'attuale momento storico
Una lettura attenta di un cospicuo numero di riviste, letterarie e di quelle con la rubrica letteraria, nonché di due quotidiani, uno di Zagabria e l'altro di Spalato, che uscivano nel periodo indicato sopra, ha messo, però , in evidenza un vivo interesse per la cultura e lettratura italiana, il quale, tra l'altro, si percepisce nelle numerose traduzioni dei testi di scrittori italiani di epoche diverse (da Dante a Ungaretti, da Mazzini a Prezzolini). Nella relazione si fa una rassegna delle traduzioni apparse sulle pagine della studiata stampa croata e si cerca di valorizzare la qualità di queste traduzioni nonché la loro funzione riguardo a quel particolare momento storico della società croata.
cultura italiana; cultura croata; traduzioni
nije evidentirano
engleski
Translations of Italian texts in Croatian press in the 1st decade after the 1st world war in regard to the actual historical moment
nije evidentirano
Italian culture; Croatian culture; translations of Italian texts
nije evidentirano
Podaci o prilogu
nije evidentirano
nije evidentirano
Podaci o skupu
Congresso AISLLI 2006
predavanje
20.09.2006-24.09.2006
Trst, Italija