Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 282358

Tovar / prilagodba djela Le Dindona Georgesa Feydeaua Iva Lukežić


Lukežić, Iva
Tovar / prilagodba djela Le Dindona Georgesa Feydeaua Iva Lukežić, Rijeka: Adamić d. o. o. Rijeka ; Hrvatsko narodno kazalište Ivana pl. Zajca u Rijeci ; Društvo hrvatskih književnika-Ogranak u Rijeci, 2005 (monografija)


CROSBI ID: 282358 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Tovar / prilagodba djela Le Dindona Georgesa Feydeaua Iva Lukežić
(Donkey)

Autori
Lukežić, Iva

Ostali urednici
Gašparović, Darko

Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, strucna

Izdavač
Adamić d. o. o. Rijeka ; Hrvatsko narodno kazalište Ivana pl. Zajca u Rijeci ; Društvo hrvatskih književnika-Ogranak u Rijeci

Grad
Rijeka

Godina
2005

Stranica
265

ISBN
953-219-259-X

Ključne riječi
jezična prilagodba; čakavski dijalekti; štokavski ikavski dijalekt; hrvatski standardni jezik; gradski žargoni i sociolekti
(language adaptation; Čakavian dialects; Štokavian ikavian dialect; Croatian standard language; urban argot and sociolects)

Sažetak
Vremenska, kulturološka i jezična prilagodba djela "Le Dindon" Georgesa Feydeaua prema prijevodu "Magarac" Mladena Škiljana situaciji u današnjemu gradu Rijeci.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
0009014

Ustanove:
Filozofski fakultet, Rijeka

Profili:

Avatar Url Iva Lukežić (autor)


Citiraj ovu publikaciju

Lukežić, Iva
Tovar / prilagodba djela Le Dindona Georgesa Feydeaua Iva Lukežić, Rijeka: Adamić d. o. o. Rijeka ; Hrvatsko narodno kazalište Ivana pl. Zajca u Rijeci ; Društvo hrvatskih književnika-Ogranak u Rijeci, 2005 (monografija)
Lukežić, I. (2005) Tovar / prilagodba djela Le Dindona Georgesa Feydeaua Iva Lukežić. Rijeka, Adamić d. o. o. Rijeka ; Hrvatsko narodno kazalište Ivana pl. Zajca u Rijeci ; Društvo hrvatskih književnika-Ogranak u Rijeci.
@book{book, author = {Luke\v{z}i\'{c}, I.}, collectioneditor = {Ga\v{s}parovi\'{c}, Darko}, year = {2005}, pages = {265}, keywords = {jezi\v{c}na prilagodba, \v{c}akavski dijalekti, \v{s}tokavski ikavski dijalekt, hrvatski standardni jezik, gradski \v{z}argoni i sociolekti}, isbn = {953-219-259-X}, title = {Tovar / prilagodba djela Le Dindona Georgesa Feydeaua Iva Luke\v{z}i\'{c}}, keyword = {jezi\v{c}na prilagodba, \v{c}akavski dijalekti, \v{s}tokavski ikavski dijalekt, hrvatski standardni jezik, gradski \v{z}argoni i sociolekti}, publisher = {Adami\'{c} d. o. o. Rijeka ; Hrvatsko narodno kazali\v{s}te Ivana pl. Zajca u Rijeci ; Dru\v{s}tvo hrvatskih knji\v{z}evnika-Ogranak u Rijeci}, publisherplace = {Rijeka} }
@book{book, author = {Luke\v{z}i\'{c}, I.}, collectioneditor = {Ga\v{s}parovi\'{c}, Darko}, year = {2005}, pages = {265}, keywords = {language adaptation, \v{C}akavian dialects, \v{S}tokavian ikavian dialect, Croatian standard language, urban argot and sociolects}, isbn = {953-219-259-X}, title = {Donkey}, keyword = {language adaptation, \v{C}akavian dialects, \v{S}tokavian ikavian dialect, Croatian standard language, urban argot and sociolects}, publisher = {Adami\'{c} d. o. o. Rijeka ; Hrvatsko narodno kazali\v{s}te Ivana pl. Zajca u Rijeci ; Dru\v{s}tvo hrvatskih knji\v{z}evnika-Ogranak u Rijeci}, publisherplace = {Rijeka} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font