Kroatizmi i njihovi nazivi u mletačkim rječnicima (CROSBI ID 523086)
Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Ljubičić, Maslina
hrvatski
Kroatizmi i njihovi nazivi u mletačkim rječnicima
Premda je u mletačko-hrvatskoj simbiozi na jadranskoj obali velik broj posuđenica iz prestižnijeg, mletačkog jezičnog sustava ušao u hrvatske govore, nužno je dolazilo i do prodora leksičkih elemenata u obratnom smjeru. Kroatizmi se u mletačkim rječnicima često ne prepoznaju. U etimološkim tumačenjima otkrivamo da se često pripisuju drugim jezicima davateljima. Kad je jasno da je riječ o hrvatskom, upotrebljavaju se različiti nazivi. Cilj je rada obratiti pozornost na kroatizme i nazive koji im se pridaju u talijanskoj dijalektnoj leksikografiji devetnaestog i dvadesetoga stoljeća, počevši od venecijanskoga Boerijeva rječnika, preko Pinguentinijeva, Pratijeva i Rosamanijeva, do najnovijih rječnika tršćanskoga dijalekta Marija Dorije i Miottova dalmatinskog mletačkog.
hrvatski jezik; posuđenica; mletački; dalmatinski mletački dijalekt
nije evidentirano
engleski
Croatisms and their names in dictionaries of the Venetian dialect
nije evidentirano
Croatian language; loanword; Venetian; Dalmatian Venetian dialect
nije evidentirano
Podaci o prilogu
2005.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Podaci o skupu
IV. međunarodni leksikološko-leksikografski skup
predavanje
01.12.2005-02.12.2005
Zagreb, Hrvatska