I calchi sintattici di provenienza italiana nei documenti e nelle parlate della Dalmazia (CROSBI ID 126711)
Prilog u časopisu | ostalo
Podaci o odgovornosti
Šimunković, Ljerka
talijanski
I calchi sintattici di provenienza italiana nei documenti e nelle parlate della Dalmazia
Il popolo, che non era bilingue, preferiva prendere i termini e le espressioni originali direttamente dall'italiano, mentre la gente colta che curava la propria lingua preferiva prendere in prestito la sola forma interna delle parole straniere e dare a loro una veste nuova che non alterasse l'indole della propria lingua materna. Bisogna ammettere che il calco sia strutturale, fraseologico, semantico o sintattico, rappresenta un fattore potente di convergenza tra lingue geneticamente differenti, specie quando si trovano a contatto diretto come lo sono appunto l'italiano e il croato. esiste tutta una serie di calchi sinttatici che sono talmente diffusi nelle parlate della Dalmazia, tanto da non essere piu' considerati come qualcosa di estraneo. Lo studio concreto dei calchi linguistici, sia a livello diacronico, sia a livello sincronico e' appena agli inizi. Per ora si hanno buone classificazioni tipologiche dei calchi, ma purtroppo poche ricerche applicative. In futuro dovranno svolgersi ricerche sui singoli calchi a sui centri d'irradiazione e dovra essere poi seguita la via della loro diffusione. Questa ricerca potrebbe offrire agli studiosi sviluppi interessanti e risultati eccelenti.
calchi sintattici; provenienza italiana; documenti; parlate; Dalmazia
nije evidentirano
engleski
The synatactic calques of Italian origin in dalmatian documents and speeches
nije evidentirano
syntactic calques; Italian origin; documents; speeches; Dalmatia
nije evidentirano