Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

La lingua bosniaca ed il suo Dizionario (CROSBI ID 119914)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad

Bešker, Inoslav La lingua bosniaca ed il suo Dizionario // AION. Slavistica, 3 (1995), 417-433-x

Podaci o odgovornosti

Bešker, Inoslav

talijanski

La lingua bosniaca ed il suo Dizionario

Nel Rječnik bosanskog jezika (karakteristična leksika) (Dizionario della lingua bosniaca) di Alija Isaković si nota il divario tra il concetto di lessico caratteristico, scelto dall'autore stesso, e la descrizione del materiale lessicale (« sospetto dal punto di vista letterario, ambivalente nei significati, con parole sconosciute… » ) ugualmente scelta dall'autore stesso. Isaković non ha adottato una solida base metodologica per la scelta del lessico caratteristico, non ha composto nemmeno un possibile dizionario della lingua bosniaca (bošnjački), ma nel miglior dei casi un dizionario delle peculiarità lessiche bosniache. Il termine « bosanski jezik» non è per nulla nuovo né raro, anche se non sempre indicava una identica dimensione concettuale. Per il rebus linguistico tra i Bosniaci, i Croati, i Montenegrini, i Serbi..., il problema della lingua bosniaca rimane centrale (non solo geograficamente) e cruciale (con tutte le connotazioni di tale concetto martirologico). Il Dizionario della lingua bosnese (il lessico caratteristico) di Isaković non risolve tale dilemma, né nella sua parte teorica e nemmeno nel materiale lessicale raccolto. Pur optando per il sintagma « lingua bosniaca» (« bosanski jezik» ), Isaković non prende una posizione nei confronti di tale sintagma, non stabilisce in maniera univoca né l'estensione né il contenuto del concetto che adotta. Limitando nel sottotitolo il proprio Dizionario della lingua bosniaca al suo lessico caratteristico, Alija Isaković – implicitamente – apre un'ulteriore questione: che cosa è il lessico caratteristico di questa, e di ogni, lingua? Isaković non definisce tale concetto e nemmeno, cosa ancora più importante, la metodologia con la quale bisognerebbe trarre il lessico caratteristico dal corpo della lingua letteraria. L’ analisi ci permette di giungere alla conclusione che la scelta di Isaković, di ciò che considera « lessico caratteristico» , è in parte arbitraria – e questa non è la base metodologica più opportuna.

bosanski jezik; Isaković

nije evidentirano

engleski

The Bosnian language and its Dictionary

nije evidentirano

bosnian language; Isaković

nije evidentirano

Podaci o izdanju

3

1995.

417-433-x

objavljeno

1122-195X

Povezanost rada

Povezane osobe



Filologija