Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 208002

Prijedlozi nekad i danas


Rišner, Vlasta
Prijedlozi nekad i danas // Zbornik Zagrebačke filološke škole 2004. / Bagić, Krešimir (ur.).
Zagreb: FF u Zagrebu, Zagrebačka slavistička škola, Hrvatski seminar za strane slaviste, 2005. str. 41-57


Naslov
Prijedlozi nekad i danas
(Prepositions in the Past and Today)

Autori
Rišner, Vlasta

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Zbornik Zagrebačke filološke škole 2004.

Urednik/ci
Bagić, Krešimir

Izdavač
FF u Zagrebu, Zagrebačka slavistička škola, Hrvatski seminar za strane slaviste

Grad
Zagreb

Godina
2005

Raspon stranica
41-57

ISBN
953-175-232-X

Ključne riječi
gramatikalizacija prijedloga, prijedlozi u 18., 19. i 20. stoljeću
(grammaticalization of prepositions, prepositions in the 18th, 19th and 20th century)

Sažetak
Usporedbom upotrebe prijedloga u jeziku 18., 19. i 20. stoljeća naznačuje se smjer kretanja prijedložnih padežnih izraza u hrvatskom jeziku. U suvremenom se hrvatskom jeziku potvrđuje smanjenje upotrebe genitivnoga prijedloga od, koji se u jeziku ranijih stoljeća (sve do polovice 19. stoljeća) nalazi uz glagole govorenja i mišljenja (misleći od toga) i iz njih izvedene imenice (promišljanje od nevolja čovičanskih) te u pasivnim rečenicama (gdje se izrazima s od izricao vršitelj). Prijedlog se od u jeziku triju proteklih stoljeća pokazuje i pri izricanju dijelnosti, pripadnosti, posvojnosti, ablativnosti, uzroka, namjere, građe, karakteristične pojedinosti te u objasnidbenom genitivu Osim rekcijskih promjena, uzrok su smanjenju uporabnoga polja i čestote pojedinih prijedloga i ograničenja u izboru nadređenih i podređenih riječi u sintagmama te slaba obavijesnost (prijedlog k). U suvremenom se hrvatskom jeziku smanjuje i sinkretizam pojedinih prijedloga (u/na) te se normativno protjeruju neki padežni izrazi čija se značenja smatraju neuklopljenima u morfosintaktički sustav hrvatskoga jezika i/ili posuđenima iz drugih jezika (upotreba prijedloga kroz u izrazima koji znače kraće vremensko razdoblje ; kroz minutu, upotreba prijedloga po u značenju poslijevremenosti: po primitku tvoga pisma… , za + infinitiv, To je za poludjeti… i drugo). Potvrđuje se da su promjene u slaganju pojedinoga prijedloga s određenim padežom najsnažnije u genitivu i dativu ; dativ se oslobađa prijedloga, koji se sve češće ispuštaju (k) ili, u razgovornom jeziku, prelaze u genitiv (nasuprot, unatoč, usprkos… ).

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekt / tema
0122028

Ustanove
Filozofski fakultet, Osijek

Profili:

Avatar Url Vlasta Rišner (autor)

Citiraj ovu publikaciju

Rišner, Vlasta
Prijedlozi nekad i danas // Zbornik Zagrebačke filološke škole 2004. / Bagić, Krešimir (ur.).
Zagreb: FF u Zagrebu, Zagrebačka slavistička škola, Hrvatski seminar za strane slaviste, 2005. str. 41-57
Rišner, V. (2005) Prijedlozi nekad i danas. U: Bagić, K. (ur.) Zbornik Zagrebačke filološke škole 2004.. Zagreb, FF u Zagrebu, Zagrebačka slavistička škola, Hrvatski seminar za strane slaviste, str. 41-57.
@inbook{inbook, author = {Ri\v{s}ner, V.}, editor = {Bagi\'{c}, K.}, year = {2005}, pages = {41-57}, keywords = {grammaticalization of prepositions, prepositions in the 18th, 19th and 20th century}, isbn = {953-175-232-X}, title = {Prepositions in the Past and Today}, keyword = {grammaticalization of prepositions, prepositions in the 18th, 19th and 20th century}, publisher = {FF u Zagrebu, Zagreba\v{c}ka slavisti\v{c}ka \v{s}kola, Hrvatski seminar za strane slaviste}, publisherplace = {Zagreb} }