Politika "mrkve i batine" ili "biča i medenjaka" (CROSBI ID 508902)
Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija
Podaci o odgovornosti
Fink, Željka
hrvatski
Politika "mrkve i batine" ili "biča i medenjaka"
U radu se analizira značenje kao i upotreba u različitim kontekstima i oblicima hrvatskih i ruskih frazema "politika mrkve i batine", "mrkva i batina" i "politika morkovki i palki", "morkovka i palka" nastalih pod utjecajem engleskog frazema "the carrot and the stick", te njihovih ruskih ekvivalenata "politika knuta i prjanika", "knut i prjanik". Navedeni se frazemi najčešće upotrebljavaju u publicistici.
hrvatska frazeologija; ruska frazeologija; hrvatski frazem politika mrkve i batine; ruski frazemi politika morkovki i palki; politika knuta i prjanika
nije evidentirano
engleski
The Carrot and the Stick or the Whip and the Honey-Biscuits Policy
nije evidentirano
Croatian phraseology; Russian phraseology; Croatian idiom "politika mrkve i batine"; Russian idioms "morkovki i palki"; "politika knuta i prjanika"
nije evidentirano
Podaci o prilogu
241-250-x.
2006.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Zbornik sažetaka. Jezik i mediji. Jedan jezik: više svjetova. 19. znanstveni skup s međunarodnim sudjelovanjem
Granić, Jagoda
Zagreb : Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)
Podaci o skupu
Nepoznat skup
predavanje
29.02.1904-29.02.2096