Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 13204

Traduktološke rasprave


Tomasović, Mirko
Traduktološke rasprave, Zagreb: Zavod za znanost o književnosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 1996 (monografija)


Naslov
Traduktološke rasprave
(Of translating debate)

Autori
Tomasović, Mirko

Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, znanstvena

Izdavač
Zavod za znanost o književnosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu

Grad
Zagreb

Godina
1996

Stranica
259

ISBN
953-175-082-3

Ključne riječi
prijevod ; poezija
(translation ; poetry)

Sažetak
Kako kaže autor, "prijevod se tumači kao književni tekst, književni ostvaraj, ne samo posrednik u komunikaciji". Dvanaest rasprava su prilozi "koji predočuju postojanu tendenciju hrvatske književne kulture s recepcijom djela, ukusa, klasičnih i modernih pisaca s europskim znakom od 1499. (od prijevoda Kempenčeva spisa De imitatione Christi iz Marulova pera)" do Tassove obljetnice 1995." Naravno, u knjizi su obuhvaćeni i opći prevoditeljski problemi, a s naglaskom na romansku prevoditeljsku tradiciju koja je u nas imala najviše značenja. Već epohalan Kombolov prijevod Dantea dovoljno govori o značenju prevodilaštva na prostoru unutar jake književne tradicije od renesanse naovamo. (preuzeto s katalog.kgz.hr)

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekt / tema
130746

Ustanove
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Mirko Tomasović (autor)

Citiraj ovu publikaciju

Tomasović, Mirko
Traduktološke rasprave, Zagreb: Zavod za znanost o književnosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 1996 (monografija)
Tomasović, M. (1996) Traduktološke rasprave. Zagreb, Zavod za znanost o književnosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu.
@book{book, author = {Tomasovi\'{c}, M.}, year = {1996}, pages = {259}, keywords = {translation, poetry}, isbn = {953-175-082-3}, title = {Of translating debate}, keyword = {translation, poetry}, publisher = {Zavod za znanost o knji\v{z}evnosti Filozofskog fakulteta Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu}, publisherplace = {Zagreb} }