Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Adaptacija posuđenica iz šest europskih jezika u hrvatskom (CROSBI ID 28456)

Prilog u knjizi | ostalo

Dabo-Denegri, Ljuba ; Dragičević, Dragica ; Menac, Antica ; Nikolić-Hoyt, Anja ; Pugh, Stefan M. ; Sočanac, Lelija ; Žagar-Szentesi, Orsolya Adaptacija posuđenica iz šest europskih jezika u hrvatskom // Zbornik Zagrebačke slavističke škole / Botica, Stipe (ur.). Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu ; Zagrebačka slavistička škola, 2003. str. 343-350-x

Podaci o odgovornosti

Dabo-Denegri, Ljuba ; Dragičević, Dragica ; Menac, Antica ; Nikolić-Hoyt, Anja ; Pugh, Stefan M. ; Sočanac, Lelija ; Žagar-Szentesi, Orsolya

hrvatski

Adaptacija posuđenica iz šest europskih jezika u hrvatskom

Autori analiziraju adaptaciju posuđenica iz šest europskih jezika (talijanskog, madžarskog, njemačkog, francuskog, ruskog i engleskog) na fonološkoj, ortografskoj, morfološkoj i semantičkoj razini, prikazujući i povijesno-sociolingvističke uvjete koji su pogodovali posuđivanju iz navedenih jezika

hrvatski, talijanski, madžarski, njemački, francuski, ruski, engleski, jezično posuđivanje, adaptacija

nije evidentirano

engleski

Adaptation of loanwords from six European languages in Croatian

nije evidentirano

Croatian, Italian, Hungarian, German, French, Russian, English, linguistic borrowing, adaptation

nije evidentirano

Podaci o prilogu

343-350-x.

objavljeno

Podaci o knjizi

Zbornik Zagrebačke slavističke škole

Botica, Stipe

Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu ; Zagrebačka slavistička škola

2003.

953-175-197-8

Povezanost rada

Filologija