Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 128454

Dva moliškohrvatska rječnika


Menac-Mihalić, Mira
Dva moliškohrvatska rječnika // Hrvatski iseljenički zbornik 2002. / Kukavica, Vesna (ur.).
Zagreb: Hrvatska matica iseljenika, 2002.


Naslov
Dva moliškohrvatska rječnika
(2 Croatian Molisan dictionaries)

Autori
Menac-Mihalić, Mira

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, ostalo

Knjiga
Hrvatski iseljenički zbornik 2002.

Urednik/ci
Kukavica, Vesna

Izdavač
Hrvatska matica iseljenika

Grad
Zagreb

Godina
2002

Raspon stranica

ISBN
953-6525-23-2

Ključne riječi
Kruč, Mundimitar, hrvatski
(Kruč, Mundimitar, croatian)

Sažetak
Kručki i mundimitarski podrijetlom su hrvatski govori, doneseni iz stare domovine, u novoj domovini doživjeli su mnoge promjene. U njih svakodnevno ulaze talijanske riječi. Bez obzira na to što takvih posuđenica ima mnogo, sustav dobro funkcionira jer se one dobro prilagođuju. To pokazuje da je moliški sustav čvrst pa, iako se mijenja, čuva bit starine, dakle čuva svoju hrvatsku osnovu. O njegovoj daljnjoj sudbini odlučivat će izvanjezični čimbenici.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekt / tema
0130411

Ustanove
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Mira Menac-Mihalić (autor)

Citiraj ovu publikaciju

Menac-Mihalić, Mira
Dva moliškohrvatska rječnika // Hrvatski iseljenički zbornik 2002. / Kukavica, Vesna (ur.).
Zagreb: Hrvatska matica iseljenika, 2002.
Menac-Mihalić, M. (2002) Dva moliškohrvatska rječnika. U: Kukavica, V. (ur.) Hrvatski iseljenički zbornik 2002.. Zagreb, Hrvatska matica iseljenika.
@inbook{inbook, author = {Menac-Mihali\'{c}, M.}, editor = {Kukavica, V.}, year = {2002}, pages = {374}, keywords = {Kru\v{c}, Mundimitar, croatian}, isbn = {953-6525-23-2}, title = {2 Croatian Molisan dictionaries}, keyword = {Kru\v{c}, Mundimitar, croatian}, publisher = {Hrvatska matica iseljenika}, publisherplace = {Zagreb} }