O jeziku hrvatskoglagoljskoga fragmenta br. II/21 iz Berčićeve zbirke (CROSBI ID 732834)
Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | domaća recenzija
Podaci o odgovornosti
Eterović, Ivana
hrvatski
O jeziku hrvatskoglagoljskoga fragmenta br. II/21 iz Berčićeve zbirke
U Ruskoj nacionalnoj biblioteci u Sankt-Peterburgu čuva se bogata zbirka glagoljskih fragmenata Ivana Berčića. Njezinim je dijelom i fragment hrvatskoglagoljskoga misala iz 15. stoljeća (br. II/21), koji obuhvaća tri dvojna lista. Odlomak je pronađen 1848. u zadarskome samostanu Sv. Mihovila. Kako navodi Svetlana Olegovna Vjalova, na 64. stranici nalazi se latinička bilješka „Item qui supra proprio chyrographo idque meo item muniri sigillo / Gabro orefice di Sibenico lutte“. U ovome izlaganju prikazat će se osnovne jezične značajke toga fragmenta uz poseban osvrt na odnos hrvatskih crkvenoslavenskih i čakavskih elemenata. Posve recentna istraživanja provedena u sklopu projekta Jezična, pismovna i kodikološka analiza fragmenata zbirke Ivana Berčića zadarske provenijencije u virtualnom istraživačkom okruženju pokazala su da nisu svi fragmenti svojim nastankom nužno vezani za područje na kojemu su pronađeni. U ovome izlaganju, koje je nastalo u okviru istoga projekta, pokušat će se na temelju jezične raščlambe utvrditi može li se pobliže odrediti područje nastanka navedenoga fragmenta.
hrvatski jezik, 15. stoljeće, glagoljica, misal, fragment, Ivan Berčić
nije evidentirano
engleski
On the Language of the Croatian Glagolitic Fragment No II/21 from the Berčić's Collection
nije evidentirano
Croatian language, 15th century, Glagolitic script, missal, fragment, Ivan Berčić
nije evidentirano
Podaci o prilogu
25-25.
2023.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Glagoljična i ćirilična baština šibenskoga kraja: Knjižica sažetaka
Čupković, Gordana ; Juran, Kristijan
Šibenik: Državni arhiv u Šibeniku
978-953-7998-21-9
Podaci o skupu
Glagoljična i ćirilična baština šibenskoga kraja
predavanje
22.02.2023-22.02.2023
Šibenik, Hrvatska