Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Automatska analiza jezičnih uzoraka uporabom aplikacije MultiDis (CROSBI ID 707580)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | međunarodna recenzija

Hržica, Gordana ; Karl, Dario ; Košutar, Sara ; Kramarić, Matea Automatska analiza jezičnih uzoraka uporabom aplikacije MultiDis // Dijete i jezik danas: Čitanje u suvremenom okruženju / Berbić Kolar, Emina ; Marinić, Ivana (ur.). Osijek: Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, 2021. str. 26-26

Podaci o odgovornosti

Hržica, Gordana ; Karl, Dario ; Košutar, Sara ; Kramarić, Matea

hrvatski

Automatska analiza jezičnih uzoraka uporabom aplikacije MultiDis

Analiza jezičnih uzoraka (pisani ili govoreni tekst nekoga govornika, obično potaknuti predloškom, primjerice usmeno pripovijedanje ili pisani esej) pruža podatke o usvajanju prvoga i inog jezika te o jezičnim sposobnostima, što znači da se može upotrebljavati kao dio standardne jezične procjene. Mogu je rabiti nastavnici inoga jezika, logopedi, nastavnici u razrednoj nastavi te profesori prvoga jezika. No najviše se upotrebljava u usvajanju prvoga i drugog jezika, što u stručnome, što u znanstvenome radu. U obama se područjima upotrebljavaju jednake ili slične mjere. Analiza jezičnih uzoraka u nekim je zemljama dio standardne jezične procjene, no često nisu prepoznate sve prednosti takve procjene ili nisu dostupni alati za njezinu automatsku ili djelomično automatsku provedbu. Tijekom posljednjih desetljeća razvijeni su različiti programi za transkripciju i analizu jezičnih uzoraka (pregled: Pezold i sur., 2020). Njihova uporaba može biti složena te često ostaje ograničena na uporabu u znanstvenoj zajednici. Posljednjih se godina razvijaju mrežni resursi za automatsku analizu jezičnih uzoraka (primjerice, Coh-Metrix ; Greasser i sur., 2004). Uz tradicionalne mjere (primjerice, prosječna duljina iskaza, omjer različnica i pojavnica) nude i naprednije mjere temeljene na jezičnim tehnologijama (morfološko označavanje, sintaktičko označavanje, semantičko označavanje…). Takve su aplikacije razvijene u prvome redu za engleski jezik ili druge veće svjetske jezike, a često imaju tek djelomično otvoren pristup. Aplikacija MultiDis ima otvoren pristup te je dostupna svim korisnicima, a uporabom dostupnih jezičnih tehnologija (Peng i sur., 2020) prilagođenih za hrvatski jezik omogućena je morfosintaktička osnova za računanje mjera u širokome rasponu. Aplikacija uključuje automatski izračun mjera rječničke raznolikosti (računate na temelju natuknica), sintaktičke složenosti te analizu konektora. U nastavku razvoja aplikacije planira se proširenje izračuna mjera te implementacija dodatnih jezičnih tehnologija kao što su automatsko prepoznavanje i transkripcija govora. Tijekom izlaganja cilj nam je predstaviti izradu aplikacije, buduća proširenja te mogućnosti njezine uporabe u široj znanstvenoj i stručnoj zajednici.

analiza jezičnih uzoraka, jezična procjena, jezične tehnologije

nije evidentirano

engleski

Automated language sample analysis using application MultiDis

nije evidentirano

language sample analysis, language assessment, language technologies

nije evidentirano

Podaci o prilogu

26-26.

2021.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Dijete i jezik danas: Čitanje u suvremenom okruženju

Berbić Kolar, Emina ; Marinić, Ivana

Osijek: Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku

Podaci o skupu

10. međunarodni znanstveni skup Dijete i jezik danas: Čitanje u suvremenom okruženju

predavanje

16.09.2021-18.09.2021

Osijek, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija, Logopedija