Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 114664

Nacrt za Hrvatski rječnik do Marulića i njegovih suvremenika


Malić, Dragica
Nacrt za Hrvatski rječnik do Marulića i njegovih suvremenika, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2002 (monografija)


Naslov
Nacrt za Hrvatski rječnik do Marulića i njegovih suvremenika
(An Outline of Croatian dictionary till Marulić and his contemporaries)

Autori
Malić, Dragica

Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, znanstvena

Izdavač
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje

Grad
Zagreb

Godina
2002

Stranica
154

ISBN
953-6637-19-7

Ključne riječi
obrazloženje projekta; načela uspostave i primjene kratica izvora; popis izvora; glavna načela obrade; izbor izvora; grafija; dijelovi leksikografskog članka; natuknica; potvrde; posebnosti obrade po vrstama riječi; tehnika obrade
(explanation of project; gramatic and general abbreviations; sources; main principles of analyzing; specifics of the analyzing by the parts of speech)

Sažetak
"Hrvatski rječnik do Marulića i njegovih suvremenika" zamišljen je prije nekoliko godina u Institutu za hrvatski jezik i jezikoslovlje kao jedan od dugoročnih institutskih projekata. Navedeni je rječnik prvenstveno rječnik književnoga jezika jer se temelji na pisanim izvorima. Ovaj bi rječnik imao upoznati najširu hrvatsku kulturnu javnost s jezikom onoga dijela stare i najstarije hrvatske pismenosti i književnosti koja je - u okvirima tropismene i trojezične hrvatske kulture - nastajala za potrebe najširih slojeva društva na hrvatskome narodnom jeziku, a zapisana je trima pismima: glagoljicom, latinicom i ćirilicom zapadnoga tipa (bosančicom). Zamišljeno je da se u prvoj fazi rada na navedenome rječniku kao izvori upotrijebe samo već objavljeni tekstovi, publicirani u znanstvenim i stručnim publikacijama i (uz suglasnost priređivača) oni što su priređeni za tisak. Međutim, objavljen je (odnosno priređen za tisak) tek manji dio pisane hrvatske baštine. A skupljanje građe za rječnik iz rukopisnih kodeksa i inkunabula zbog nedostatka znanstvenih kadrova, prikladnoga radnog prostora i materijalnih sredstava zasad ne dolazi u obzir. Ovaj bi rječnik imao pokazati jedinstvenost jezika najstarije hrvatske pismenosti i književnosti, posebno na razini književnojezičnog izražavanja: premda pisan trima pismima, to je jedan hrvatski jezik. Rječnik taj jezik treba približiti suvremenom korisniku u njegovu poniranju u vlastitu nacionalnu prošlost time što će mu učiniti dostupnima najstarije jezične spomenike. Konkordancije izvora imale bi poslužiti kao baza podataka za izradu nacionalnoga jezičnopovijesnoga korpusa, koji bi se postupno dopunjavao novim transkripcijama starohrvatskih tekstova.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekt / tema
0212008

Ustanove
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb

Profili:

Avatar Url Dragica Malić (autor)

Citiraj ovu publikaciju

Malić, Dragica
Nacrt za Hrvatski rječnik do Marulića i njegovih suvremenika, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2002 (monografija)
Malić, D. (2002) Nacrt za Hrvatski rječnik do Marulića i njegovih suvremenika. Zagreb, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje.
@book{book, author = {Mali\'{c}, D.}, year = {2002}, pages = {154}, keywords = {explanation of project, gramatic and general abbreviations, sources, main principles of analyzing, specifics of the analyzing by the parts of speech}, isbn = {953-6637-19-7}, title = {An Outline of Croatian dictionary till Maruli\'{c} and his contemporaries}, keyword = {explanation of project, gramatic and general abbreviations, sources, main principles of analyzing, specifics of the analyzing by the parts of speech}, publisher = {Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje}, publisherplace = {Zagreb} }