Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Interpretacija pisane baštine – potrebna znanja informacijskih stručnjaka (CROSBI ID 298451)

Prilog u časopisu | stručni rad | domaća recenzija

Horvat, Ines ; Hasenay, Damir Interpretacija pisane baštine – potrebna znanja informacijskih stručnjaka // Vjesnik bibliotekara Hrvatske, 63 (2020), 1-2; 389-409. doi: 10.30754/vbh.63.1-2.804

Podaci o odgovornosti

Horvat, Ines ; Hasenay, Damir

hrvatski

Interpretacija pisane baštine – potrebna znanja informacijskih stručnjaka

Cilj. Pisana je baština jedna od najzastupljenijih pojavnosti kulturne baštine u arhivima, knjižnicama i muzejima te se u njenim vrijednostima, posebice informacijskoj, krije potencijal za organizaciju aktivnosti kojima se podiže razina osviještenosti javnosti i razumijevanja pisane baštine. Organizacija takvih aktivnosti treba proizlaziti iz nepristrane analize pisane baštine čiji je rezultat objektivan opis sadržaja i vrijednosti pisane baštine na kojemu se trebaju temeljiti aktivnosti interpretacije pisane baštine namijenjene široj javnosti ili pak ciljanoj korisničkoj skupini. Cilj rada je prepoznati područja znanja koja informacijski stručnjaci trebaju posjedovati kako bi bili u mogućnosti interpretirati pisanu baštinu. Metodologija. Pretpostavka je da informacijski stručnjaci koji su u dodiru s pisanom baštinom, trebaju posjedovati znanja s područja izgradnje i organizacije zbirki, upravljanja zaštitom kulturne baštine, organizacijom usluga za korisnike, istraživačkog rada i komunikacije kako bi bili osposobljeni za stvaranje objektivnog korpusa znanja o pisanoj baštini. Pregledom literature i razmatranjem navedenih područja, stručnog osoblja arhiva, knjižnica i muzeja te ICOMOS-ovih načela interpretacije i prezentacije baštine izdvojena su i analizirana zajednička područja znanja primjenjiva i na interpretaciju pisane baštine. Rezultati. Informacijski stručnjaci posjeduju preduvjete za provođenje aktivnosti interpretacije pisane baštine, no te je preduvjete potrebno nadograditi kako bi aktivnosti bile smislene i učinkovite. Temeljna je znanja potrebno proširiti poznavanjem pojma interpretacije pisane baštine i svime što obuhvaća počevši od pojma pisane baštine sve do istraživačkog rada i komunikacije. Praktična primjena. Donesena razmatranja i zaključci važni su za prepoznavanje područja znanja i vještina potrebnih za učinkovitu interpretaciju pisane baštine te predstavljaju temelj za daljnja istraživanja i promišljanja o kompetencijama potrebnim za interpretaciju pisane baštine. Originalnost. Rad razmatra koncept interpretacije pisane baštine, poglavito one o kojoj skrbe knjižnice, arhivi i muzeji, te na temelju već poznatih načela interpretacije kulturne baštine, donosi prijedlog temeljnih znanja potrebnih za učinkovitu interpretaciju pisane baštine pohranjene u baštinskim ustanovama.

interpretacija baštine ; interpretacija pisane baštine ; pisana baština

nije evidentirano

engleski

Written heritage interpretation - required knowledge of information professionals

nije evidentirano

heritage interpretation ; written heritage ; written heritage interpretation

nije evidentirano

Podaci o izdanju

63 (1-2)

2020.

389-409

objavljeno

0507-1925

1334-6938

10.30754/vbh.63.1-2.804

Povezanost rada

Informacijske i komunikacijske znanosti

Poveznice
Indeksiranost