Izvannastavna izloženost njemačkom i engleskom jeziku i uporaba kohezivnih sredstava u pisanome tekstu (CROSBI ID 706557)
Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa
Podaci o odgovornosti
Karlak, Manuela ; Šarić Šokčević, Ivana
hrvatski
Izvannastavna izloženost njemačkom i engleskom jeziku i uporaba kohezivnih sredstava u pisanome tekstu
Komunikacijska kompetencija u stranom jeziku ne razvija se uvijek istom brzinom u svim jezičnim područjima. Pritom se pisanje nerijetko ističe kao najsloženija jezična djelatnost na čiju ovladanost utječu razni čimbenici poput dužine učenja jezika, poznavanja drugih stranih jezika te izloženosti jeziku u izvannastavnom kontekstu. Često se u literaturi u okviru ovladavanja inim jezikom upravo izloženost smatra jednim od ključnih čimbenika za uspješno ovladavanje stranim jezikom. Pritom se misli kako na izloženost govoru tako i pisanom tekstu. Istraživanja u hrvatskom obrazovnom kontekstu ukazuju na zanimljive razlike u ovladanosti vještinom pisanja ovisno o jeziku koji se uči. Primjerice, učenici njemačkoga jezika na B1 razini imaju slabije razvijenu komunikacijsku kompetenciju u jezičnim djelatnostima pisanja (i govorenja) od učenika engleskoga jezika nakon istog broja godina učenja tih jezika, ali čak i nakon većeg broja godina učenja tih jezika, što se dovodi u vezu i s različitim nastavnim i izvannastavnim kontekstom ovladavanja tim stranim jezicima (Bagarić, 2007). Jednim od pokazatelja uspješne ovladanosti komunikacijskom kompetencijom, a ujedno i vještinom pisanja, smatra se kohezija odnosno primjerena uporaba, primjerice gramatičkih i leksičkih, sredstava kojima se među rečenicama stvaraju smislene veze i tako čine tekst. Hoće li određeni skup rečenica činiti ili neće činiti tekst ovisi ponajprije o kohezivnoj vezi koja stvara teksturu, kako unutar rečenica tako i među rečenicama (Halliday i Hasan, 1976). Iako su istraživanja uporabe kohezivnih sredstava u jednom stranom jeziku, osobito engleskom, relativno česta, komparativna istraživanja znatno rjeđe se provode. Iz tog je razloga cilj ovog istraživanja usporediti odnos izloženosti stranom jeziku u izvannastavnom kontekstu i primjerene uporabe kohezivnih sredstava u pisanim tekstovima studenata na njemačkom i engleskom jeziku. Rezultati provedenog kvantitativnog i kvalitativnog istraživanja ukazuju na zanimljive razlike između dva uzorka učenika koje odražavaju složeno međudjelovanje nastavnog i izvannastavnog konteksta u ovladavanju stranim jezikom.
pisani tekst, kohezivna sredstva, izloženost stranom jeziku
nije evidentirano
engleski
Out-of-school exposure to German and English and the use of cohesive devices in written production
nije evidentirano
writing, cohesive devices, exposure to foreign languages
nije evidentirano
Podaci o prilogu
72-73.
2021.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Mikić Čolić, Ana ; Glušac, Maja
Osijek: Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku
978-953-314-150-3
Podaci o skupu
35. međunarodni znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku: Jezik u digitalnom okruženju
predavanje
09.09.2021-11.09.2021
Osijek, Hrvatska