Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

"Je me battrai jusqu’au bout pour le français !" ou sur la place du français dans le système éducatif croate du point de vue des enseignants de FLE (CROSBI ID 70199)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Lujić, Rea "Je me battrai jusqu’au bout pour le français !" ou sur la place du français dans le système éducatif croate du point de vue des enseignants de FLE // Enseignement/apprentissage du français dans les Balkans: points de vue et études de cas / Djordevic Léonard, Ksenija ; Kostov, Jovan (ur.). Rim: Aracne editrice, 2021. str. 91-104

Podaci o odgovornosti

Lujić, Rea

francuski

"Je me battrai jusqu’au bout pour le français !" ou sur la place du français dans le système éducatif croate du point de vue des enseignants de FLE

Cette étude se propose d’offrir une vue particulière de la place que l’enseignement de la langue française occupe aujourd’hui dans le système éducatif croate. Au lieu de présenter quelques chiffres clés des bulletins officiels croates et européens, nous avons décidé d’observer de plus près l’interaction des systèmes et des individus qui contribue à déterminer la place du français au sein de la politique linguistique et éducative croate. Plus précisément, nous avons voulu répondre à la question suivante : comment les acteurs principaux de la politique linguistique et éducative croates, comme le ministère des Sciences et de l’Éducation et les chefs d’établissements scolaires, structurent le quotidien et forment ainsi l’identité professionnelle des enseignants de FLE en Croatie ? Par ailleurs, nous avons voulu examiner la place de l’enseignant de FLE dans ce processus interactif, surtout l’apport de son investissement professionnel pour la place du français dans le système éducatif croate. Pour ce faire, nous avons opté pour une recherche qualitative. Les données ont été obtenues via des entretiens structurés avec sept enseignantes de FLE. Les participantes ont été choisies de manière à ce qu’elles représentent différentes expériences professionnelles. Ainsi avons-nous choisi des enseignantes débutantes et expérimentées exerçant leur métier dans différents contextes sociaux et éducatifs (école primaire, lycée, école secondaire, université, capitale, province). Pour analyser leurs discours, nous avons utilisé le modèle d’investissement de Darvin et Norton (2015), car il permet d’observer de plus près l’interaction des micro et macrostructures. L’étude a mis en évidence l’écart entre l’idéologie représentée par le discours des macrostructures, qui consiste en la défense de l’importance de la diversité linguistique, et les mesures concrètes qui contribuent à la place du français dans le système éducatif croate. De plus, cette étude nous a permis d’affirmer que c’est notamment la communauté croate des enseignants de FLE qui contribue à la réduction de cet écart.

enseignants de FLE ; identité professionnelle ; modèle d’investissement ; politique linguistique ; système éducatif croate

nije evidentirano

engleski

"I'll fight for the French til' the end!" or the place of French foreign language teaching in Croatian education system from FFL teachers point of view

nije evidentirano

Croatian education system ; French teachers ; investment model ; language policy ; professional identity

nije evidentirano

Podaci o prilogu

91-104.

objavljeno

Podaci o knjizi

Enseignement/apprentissage du français dans les Balkans: points de vue et études de cas

Djordevic Léonard, Ksenija ; Kostov, Jovan

Rim: Aracne editrice

2021.

979-12-5994-199-2

Povezanost rada

Filologija, Obrazovne znanosti