Ustaljeni koligacijski sklopovi u zavisnosloženim rečenicama u hrvatskome jeziku. (CROSBI ID 295508)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Blagus Bartolec, Goranka
hrvatski
Ustaljeni koligacijski sklopovi u zavisnosloženim rečenicama u hrvatskome jeziku.
U radu se opisuju koligacijske strukture u zavisnosloženim rečenicama u funkciji glavne ili zavisne surečenice koje se kao gotove pojavljuju u pisanoj ili govorenoj komunikaciji u hrvatskome jeziku (može se reći da (...), što god tko mislio / mi mislili o tome (...), kad bolje razmislimo / kad se bolje razmisli (...), postoji mogućnost da (...), kad se sve uzme u obzir (...), kao što znamo / znate (...), kako sada stvari stoje (...), ono što najprije upadne u oči jest činjenica da (...) itd. Takve su strukture dosad slabije sustavno opisane, a zbog ustaljenosti sastavnica te zbog učestalosti u upotrebi u određenome sintaktičkom kontekstu, mogu se također smatrati posebnom skupinom čvrstih sveza u hrvatskome jeziku. Na temelju primjera koligacijskih sklopova iz Kolokacijske baze hrvatskoga jezika Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje te potvrda u korpusu hrWaC analizirat će se njihova gramatička i leksička struktura te stilska i upotrebna obilježja s obzirom na komunikacijski kontekst u kojemu se pojavljuju.
koligacije, hrvatski jezik, zavisnosložena rečenica
nije evidentirano
engleski
Fixed Colligations in Subordination in Croatian
nije evidentirano
colligations, Croatian, subordination
nije evidentirano
Podaci o izdanju
45 (2)
2019.
329-345
objavljeno
1331-6745
1849-0379
10.31724/rihjj.45.2.5
Povezanost rada
Filologija