Язык во время короны (сравнение терминов в хорватском и русском языках) (CROSBI ID 703680)
Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Mikulaco, Irena
ruski
Язык во время короны (сравнение терминов в хорватском и русском языках)
В статье речь идет о языке во время пандемии коронавируса. Глобальные изменения во время пандемии коронавируса вызвали волну языковых изменений во всех языках. Предметом исследования является язык медицинской профессии, а объектом исследования являются термины и неологизмы в контексте коронавируса. Автор проводит сравнительный анализ терминов коронавирус, ковид, COVID и терминов в семантическом поле коронавирус. Методы исследования обусловлены целями и задачами и основаны на комплексном подходе, который основан на систематическом анализе и описании терминов с позиций словообразования, семантики, этимологии, прагматики и синтагматики. Результаты показали, что сравнительный анализ подтвердил гипотезу о том, что термины, связанные с коронавирусом, очень похожи в хорватском и русском языках, но отличаются в словообразовании неологизмов, а русский язык показал остроумный подход к контексту некоторых ранее известных терминов.
термин ; коронавирус ; ковид ; COVID ; хорватский язык ; русский язык
nije evidentirano
engleski
Language in the time of Corona (Croatian-Russian terminology comparison)
nije evidentirano
term ; corona ; coronavirus ; COVID ; Croatian language ; Russian language
nije evidentirano
Podaci o prilogu
2021.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
InterLingua 2021
Podaci o skupu
InterLingua 2021
ostalo
18.05.2021-19.05.2021
Lipetsk, Ruska Federacija