Der Einfluss der deutschen Rechtsterminologie auf die kroatische Rechtssprache (CROSBI ID 703669)
Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Kordić, Ljubica
njemački
Der Einfluss der deutschen Rechtsterminologie auf die kroatische Rechtssprache
Einfluss der deutschen Rechtsterminologie auf die kroatische Rechtssprache In der Übersetzungslehre wird seit 70er Jahren des 20. Jh. der funktionalistische Ansatz angewandt, nach welchem kulturelle, historische und rechtsystembedingte Unterschiede als ein der wichtigsten Grundsätze bei Übersetzung von Rechtstexten betrachtet wird. Insbesondere ist das an juristische Phrasen metaphorischen Charakters, Syntagmen mit Funktionsverben, juristische Kollokationen und andere kulturspezifische Ausdrücke anwendbar. Obwohl die deutsche und die kroatische Rechtssprache auf verschiedenen Kulturen und Rechtssystemen beruhen, und ihre Wortbildungssysteme sich im großen Maßen unterscheiden, sind die Einflüsse der deutschen Rechtsterminologie auf die kroatische Rechtssprache wegen der rechtshistorischen Verankerung des kroatischen Rechtssystems im Österreichischen intensiv präsent und erkennbar. Um diese Hypothese nachzuweisen, bedient sich die Autorin der Methode der qualitativen Textanalyse und der vergleichenden Methode, und analysiert die Beispiele von kulturell nuancierten metaphorischen Ausdrücken, rhetorischen und poetischen Figuren und kulturell-historisch bedingten Kollokationen und Phrasen der deutschen und kroatischen Rechtssprache im Bereich des Strafprozessrechts. Als Korpus der Untersuchung dienen die im Internet erreichbaren Texte der deutschen StPO vom 15.11.2019, Stand: 01.09.2020 (BGBl. I S. 1604) (http://dejure.org/gesetze/StPO ) und der kroatischen StPO vom 17.12.2019 (https://narodne- novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2019_12_126_2530.h tml ).
deutsche Rechtssprache, kroatische Rechtssprache, Einfluss, rechtshistorische Verbindungen
Rad je izlagan kao pozvano predavanje na njemačkom jeziku na međunarodnoj konferenciji.
engleski
The Influence of German Legal Terminologie on the Croatian Language of Law
nije evidentirano
German languge of law, Croatioan Language of Law, Influence , legal and historical connections
nije evidentirano
Podaci o prilogu
nije evidentirano
nije evidentirano
Podaci o skupu
Internationale Konferenz: Deutsch als Fachsprache in der kroatischen Rechtskultur
pozvano predavanje
30.11.2020-30.11.2020
Rijeka, Hrvatska