Zašto (ni)su prisutne književnosti na malim jezicima u Hrvatskoj? Primjer mađarske književnosti (CROSBI ID 702381)
Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa
Podaci o odgovornosti
Ćurković-Major, Franciska
hrvatski
Zašto (ni)su prisutne književnosti na malim jezicima u Hrvatskoj? Primjer mađarske književnosti
U izlaganju se daje pregled naslova objavljenih prijevoda mađarskih književnih djela u četiri razdoblja. Najprije djela velikana 19. stoljeća, zatim djela objavljenih u razdoblju između Prvog i Drugog svjetskog rata, potom nakon Drugog svjetskog rata, te konačno od sedamdesetih godina 20. stoljeća do danas. Istraživanje se temelji na katalogu Nacionalne sveučilišne knjižnice. Sažimajući rezultate istraživanja s jedne strane je vidljivo da su prijevodi u početku proizvoljni i ne predstavljaju uvijek najznačajnija djela mađarske književnosti, s druge strane uočljivo je da izbor prevedenih djela u mnogome određuju uspjesi knjiga na međunarodnim sajmovima.
mađarska književnost u Hrvatskoj, katalog, NSK, mađarski pisci 19. i 20. stoljeća, suvremeni mađarski autori, međunarodni sajam knjiga
nije evidentirano
engleski
Why is Literature in Small Languages (not) Present in Croatia? The Case of Hungarian Literature
nije evidentirano
Hungarian Literature in Croatia, catalogue, National and University Library in Zagreb, Hungarian Writers of the 19th and 20th Centuries, Contemporary Hungarian Authors, international book fair
nije evidentirano
Podaci o prilogu
nije evidentirano
nije evidentirano
Podaci o skupu
10. Zagrebački prevodilački susret. Književno prevođenje i svjetska književnost
predavanje
25.10.2019-25.10.2019
Zagreb, Hrvatska