Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Arijadnina nit u ovladavanju frazemima na nastavi materinskoga i stranoga jezika – kvalitativno obrađeni podaci (drugi dio studije) (CROSBI ID 702270)

Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa

Barčot, Branka ; Milčić, Tanja Arijadnina nit u ovladavanju frazemima na nastavi materinskoga i stranoga jezika – kvalitativno obrađeni podaci (drugi dio studije) // Sedmi međunarodni znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik – VII. HIDIS Zagreb, Hrvatska, 14.11.2019-15.11.2019

Podaci o odgovornosti

Barčot, Branka ; Milčić, Tanja

hrvatski

Arijadnina nit u ovladavanju frazemima na nastavi materinskoga i stranoga jezika – kvalitativno obrađeni podaci (drugi dio studije)

S obzirom na činjenicu da se frazeologija kao lingvistička disciplina počinje razvijati tek sredinom 20.st., jezikoslovci svoju pozornost najprije usmjeravaju na razna teorijska pitanja primjenjujući pri tome različite pristupe (primjerice, strukturalistički, kognitivni, lingvokulturološki). Posljedica toga jest činjenica da je frazeodidaktika postala najslabijom karikom frazeologije. Frazeološka kompetencija je jedan od najvećih izazova učenicima u procesu ovladavanja stranim jezikom, ali ne samo njima nego i njihovim nastavnicima. Frazeodidaktika kao jedan od aspekata primijenjene frazeologije pomaže razviti te kompetencije i nudi nastavnicima i učenicima određene instrumente i načine za svladavanje frazeološke građe stranog jezika – ali i materinskog jezika. Za potrebe šire studije provedeno je pismeno anketiranje hrvatskih i austrijskih studenata. Cilj istraživanja jest empirijskim putem saznati poznaju li studenti (i ako da, u kojoj mjeri) frazeme s mitološkom sastavnicom te koriste li ih u materinskom jeziku. Anketa uključuje 30 frazema s mitološkom sastavnicom, a njome se ispituju značenje, kontekst upotrebe frazema i slika / asocijacija koju taj frazem izaziva u govorniku. Podaci dobiveni u anketi analizirani su kvantitativno i kvalitativno. Za kvantitativnu obradu podataka koristili smo statistički softver SPSS, a za kvalitativnu obradu podataka – program Atlas.ti. U ovom radu predstavit će se samo jedan dio ukupnih podataka, točnije kvalitativno obrađeni podaci. Dakle, ovdje će se predstaviti drugi dio studije.

frazeodidaktika ; frazemi s mitološkom sastavnicom ; hrvatski jezik ; njemački jezik

nije evidentirano

engleski

Ariadne's Thread in Idiom Acquisition in Mother-Tongue and Foreign Language Classrooms – Qualitative Data Analysis (the Second Part of the Study)

nije evidentirano

phraseodidactics ; idioms with a mythological component ; Croatian language ; German language

nije evidentirano

Podaci o prilogu

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o skupu

Sedmi međunarodni znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik – VII. HIDIS

predavanje

14.11.2019-15.11.2019

Zagreb, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija