Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Ariadnefaden für den Erwerb der Redewendungen im Muttersprachen- und Fremdsprachenunterricht - qualitative Analyse (CROSBI ID 702268)

Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa

Barčot, Branka ; Milčić, Tanja Ariadnefaden für den Erwerb der Redewendungen im Muttersprachen- und Fremdsprachenunterricht - qualitative Analyse // 13. Deutscher Slavistentag Trier, Njemačka, 24.09.2019-26.09.2019

Podaci o odgovornosti

Barčot, Branka ; Milčić, Tanja

njemački

Ariadnefaden für den Erwerb der Redewendungen im Muttersprachen- und Fremdsprachenunterricht - qualitative Analyse

Hinsichtlich der Tatsache, dass Phraseologie als eigenständige linguistische Disziplin sich erst ab Mitte des 20. Jahrhunderts entwickelt, richten die Sprachwissenschaftler ihre Aufmerksamkeit zuerst auf verschiedene theoretische Fragen. Die Folge davon ist, dass Phraseodidaktik zum schwächsten Glied in der phraseologischen Kette wurde. Die phraseologische Kompetenz ist eine von den größten Herausforderungen im Spracherwerb – sowohl für Lernende als auch für Lehrende. Für unsere Studie wurde eine schriftliche Befragung der kroatischen und österreichischen Studierenden durchgeführt. Das Ziel war, auf eine empirische, wissenschaftlich überzeugende Weise zu erfahren, ob die Studierenden Redewendungen mit mythologischen Komponenten in ihrer Muttersprache kennen und aktiv verwenden, und wenn ja, in welchem Ausmaß. Die Fragebögen umfassten 30 Redewendungen mit mythologischen Komponenten. Die Studierenden sollten eine Antwort über die drei Parameter geben: 1) Bedeutung ; 2) Verwendungskontext ; 3) Bild (Assoziation). Danach wurden die Daten quantitativ (mit Hilfe der Software SPSS) und qualitativ (mit Hilfe der Software Atlas.ti) verarbeitet. In diesem Beitrag werden nur die qualitativ verarbeiteten Daten für die zwei analysierten Sprachen kontrastiv dargestellt. Unser Endziel ist ein Modell für den Erwerb der Redewendungen mit mythologischen Komponenten anzubieten. Als Vorbild dient das russische phraseologische Wörterbuch Uma palata («Ума палата») von E. Rogalёva und T. Nikitina.

Phraseodidaktik ; Redewendungen mit mythologischen Komponenten ; Kroatisch ; Deutsch

nije evidentirano

engleski

Ariadne's Thread in Idiom Acquisition in Mother-Tongue and Foreign Language Classrooms – qualitative data analysis

nije evidentirano

phraseodidactics ; idioms with a mythological component ; Croatian language ; German language

nije evidentirano

Podaci o prilogu

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o skupu

13. Deutscher Slavistentag

predavanje

24.09.2019-26.09.2019

Trier, Njemačka

Povezanost rada

Filologija