Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Govorne cjeline u inojezičnom hrvatskom (CROSBI ID 702222)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa

Banković-Mandić, Ivančica Govorne cjeline u inojezičnom hrvatskom. 2017

Podaci o odgovornosti

Banković-Mandić, Ivančica

hrvatski

Govorne cjeline u inojezičnom hrvatskom

U vrednovanju ovladanosti stranim jezikom po vještinama često su na svim razinama najlošiji rezultati u razumijevanju slušanog teksta i to posebno ako se slušanje provjerava na snimljenom zvučnom zapisu i na neprilagođenom tekstu. Razlog tomu je činjenica da je zvučni zapis neprilagođenog teksta povezani govor čija su obilježja asimilacije koje se u pisanju ne provode, kao i prelaženje naglaska na proklitiku. Prema Opisnom referentnom okviru za hrvatski jezik razine B1, govornik ove razine može razumjeti asimilirani govor, ali asimilacije ne provodi u čitanju i govorenju. Govornik hrvatskog jezika na razini B2 također ne provodi sustavno asimilacije, ali se očekuje da u percepciji može segmentirati povezani izgovor – pravilno čuti i eventualno zapisati izgovorene riječi. U radu će se pokazati jesu li studenti koji su pohađali izborni kolegij Govorne vježbe na završnom ispitu postigli bolje rezultate u razumijevanju slušanog teksta u odnosu na druge studente.

Govorne cjeline, asimilacije, hrvatski kao ini jezik

nije evidentirano

engleski

Spoken Words in Croatian as L2

nije evidentirano

spoken words, assimilation, Croatian as L2

nije evidentirano

Podaci o prilogu

2017.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Podaci o skupu

10. SIH / Stručno i znanstveno savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika

predavanje

07.07.2017-08.07.2017

Zagreb, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija