Biblijski motivi i teme u inojezičnom hrvatskom (CROSBI ID 702215)
Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa
Podaci o odgovornosti
Banković-Mandić, Ivančica
hrvatski
Biblijski motivi i teme u inojezičnom hrvatskom
Ovladavanje jezikom podrazumijeva ovladavanje jezičnim, sociokulturnim i pragmatičnim kompetencijama. Sociokulturna kompetencija prema Zajedničkom europskom referentnom okviru uključuje poznavanje kulturoloških činjenica sredine čiji jezik korisnik uči. Botica (2011) je istraživao slojeve hrvatske tradicije i njihovu vezu s biblijskim svijetom te zaključio koliko su hrvatski običaji, navike, vjerovanja, stajališta, pogledi, vještine, ukus, lokalne specifičnosti itd. povezani s Biblijom. To bi značilo da su i u poučavanju kulturoloških činjenica u inojezičnom hrvatskom prisutni biblijski motivi i teme. Cilj je ovog rada istražiti njihov prisutnost u literaturi o poučavanju hrvatskog jezika, udžbenicima i samoj nastavi. Uočeno je da su biblijski motivi i teme najprisutniji u obradi tema kao što su blagdani i povijesnih tema kao što su počeci pismenosti.
Biblija, sociokulturna kompetencija, hrvatski kao ini jezik
nije evidentirano
engleski
Biblical motives and themes in learning Croatian as L2
nije evidentirano
Bible, socio-cultural competence, Croatian as L2
nije evidentirano
Podaci o prilogu
2018.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Podaci o skupu
Tragovi tradicije, znakovi kulture ; znanstveni kolokvij u čast Stipi Botici
predavanje
26.09.2018-26.09.2018
Zagreb, Hrvatska