Prijenosna odstupanja govornika hrvatskoga jezika u učenju njemačkoga jezika (CROSBI ID 701613)
Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Nikolić, Kristian ; Berbić Kolar, Emina ; Gligorić, Igor Marko
hrvatski
Prijenosna odstupanja govornika hrvatskoga jezika u učenju njemačkoga jezika
Rad se bavi prijenosnim odstupanjima učenika njemačkoga jezika učenika čiji je materinski jezik hrvatski. Budući da se ta dva indoeuropska jezika razlikuju, radom se želi pokazati kako se među vrlo raznolikim odstupanjima na različitim jezičnim razinama pojavljuju ona koja se mogu tumačiti kao prijenosna, nastala doslovnim prevođenjem jezičnih jedinica s hrvatskoga jezika na njemački jezik, tj. prijenosom materinskoga (hrvatskoga) jezika u strani (njemački) jezik. Građa su završni ispiti njemačkoga jezika na svih šest jezičnih razina u jednoj školi stranih jezika u Slavonskome Brodu. Iz su građe odabrana najčešća odstupanja na nekoliko razina. Na morfološkoj i sintaksnoj (tj. morfosintaksnoj) razini prikazana su odstupanja u rodu, članu, padežima i prijedlozima, oblicima glagola, veznicima, niječnicama, redu riječi u rečenici Na pravopisnoj i fonološkoj razini predstavljeno je pisanje početnoga slova u imenicama, pisanje zareza te čitanje riječi sa svojstvenim glasovima. U primjerima su odstupanja objašnjena. Primjerima se potvrđuje da se odbrana prijenosna odstupanja mogu predvidjeti na temelju razlika među jezicima.
materinski jezik ; hrvatski jezik ; njemački jezik ; prijenosna odstupanja ; učenje
nije evidentirano
engleski
Interlingual Errors by Native Speakers of Croatian in Learning German
nije evidentirano
mother tongue ; Croatian language ; German language ; interlingual errors ; language learning ; language acquisition
nije evidentirano
Podaci o prilogu
111-146.
2019.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Podaci o skupu
Međunarodni znanstveni skup „Hrvatski kao drugi i strani jezik – VII. HIDIS“
predavanje
14.11.2019-15.11.2019
Zagreb, Hrvatska