Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Terminološka varijacija u hrvatskome medicinskom pisanom jeziku, (CROSBI ID 440225)

Ocjenski rad | doktorska disertacija

Bergovec, Marina Terminološka varijacija u hrvatskome medicinskom pisanom jeziku, / Jelaska, Zrinka (mentor); Bratanić, Maja (neposredni voditelj). Zagreb, Filozofski fakultet u Zagrebu, . 2018

Podaci o odgovornosti

Bergovec, Marina

Jelaska, Zrinka

Bratanić, Maja

hrvatski

Terminološka varijacija u hrvatskome medicinskom pisanom jeziku,

Istraživanje terminološke varijacije u hrvatskome medicinskom jeziku želi odgovoriti na ključna pitanja koja se u terminologiji vežu uz temu terminološke varijacije – prvo se odnosi na potvrdu prisutnosti varijacije u stručnome i popularnoznanstvenom diskursu, a drugo se odnosi na njezinu funkcionalnost, tj. motivaciju nastanka. Rad se sastoji od teorijskoga dijela koji opisuje razvoj teme u vidu odnosa prema pojavi u različitim terminološkim pristupima, zatim metodološke razrade i u konačnici primjene metoda za izlučivanje, prepoznavanje i grupiranje terminoloških varijanata iz stručnoga i nestručnoga korpusa medicinskih tekstova na hrvatskome jeziku. Izlučene su se varijante promatrale i analizirale na temelju suvremenih terminoloških teorija koje prihvaćaju terminološku varijaciju kao inherentno svojstvo stručnoga jezika, a u okvirima svojih teorijskih postavki predlažu odgovarajuće metode njihova proučavanja. Izlučeno je preko 150 ključnih riječi iz stručnoga i jednako toliko ključnih riječi iz nestručnoga korpusa medicinskih tekstova iz poddomene koronarne bolesti srca. Odabrano je 100 pojmova čije su se nazivi i varijante izlučile uz pomoć kombiniranih diskursnih i korpusnih metoda prepoznavanja varijanata te oslanjanjem na povezanost pojmova i njihovu organizaciju u događaj domene po uzoru na terminologiju okvira. Analiza terminoloških varijanata provedena je na jezičnoj i pojmovnoj razini. Na jezičnoj su razini opisane promjene varijanata u odnosu na jezični izraz osnovnoga naziva, a na pojmovnoj se razini tražila promjena u sadržaju pojma, ako je do nje došlo. Analizirala se svaka varijanta posebno, a na temelju konačnih rezultata predložena je klasifikacija terminoloških varijanata. Također, usporedili smo učestalost pojavljivanja i vrste terminoloških varijanata u stručnome i nestručnome korpusu te donijeli određene zaključke o tendenciji upotrebe pojedinih vrsta varijanata u dvama registrima. Predložena klasifikacija varijanata može poslužiti kao predložak za analizu terminološke varijacije u ostalim strukovnim domenama. Rezultati istraživanja primjenjivi su u praktičnoj terminološkoj djelatnosti kao i u prevoditeljskoj teoriji i praksi, a doprinijet će i razvoju terminoloških istraživanja na temu terminološke varijacije koja je, kao što se istraživanjem pokazalo, bogat izvor istraživačkih tema.

terminologija, terminološka varijacija, terminologija okvira, klasifikacija terminoloških varijanata

nije evidentirano

engleski

Teriminology Variation in Croatian Medical Written Discourse

nije evidentirano

terminological variation, terminology framework, classification of terminological variations

nije evidentirano

Podaci o izdanju

289

25.10.2018.

obranjeno

Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj

Filozofski fakultet u Zagrebu

Zagreb

Povezanost rada

Filologija