Imenska sklonidba u Novom testamentu prema imenskoj sklonidbi u srednjojezičnom razdoblju (CROSBI ID 700523)
Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Kuštović, Tanja
hrvatski
Imenska sklonidba u Novom testamentu prema imenskoj sklonidbi u srednjojezičnom razdoblju
Cilj je ovog istraživanja bio ustvrditi je li Prva Pavlova poslanica Korinćanima (13, 1-13) otisnuta u protestantskom glagoljskom Novom testamentu nastala na temelju istoimenog teksta otisnutog u latiničkom Lekcionaru Bernardina Splićanina, s obzirom na u znanosti postojeće tvrdnje da je Lekcionar Bernardina Splićanina bio uzor za tekstove u Novom testamentu. Drugi cilj bio je ustanoviti je li jezik tog teksta sukladan jeziku na hrvatskim prostorima u srednjojezičnom razdoblju. Analize su napravljene komparativnom metodom u kojoj se uspoređuje jezik tekstova na grafijskoj, fonološkoj, morfološkoj i leksičkoj razini te se ustanovljava koje razlike među tekstovima postoje. Nakon određivanja oblika na morfološkoj se razini uspostavlja odnos prema stanju u srednjojezičnom razdoblju. Na temelju toga donosi se zaključak o tome da Lekcionar Bernardina Splićanina nije poslužio kao predložak proučavanom tekstu te da jezik proučavanog teksta ne odskače od jezika srednjojezičnog razdoblja.
Novi testament, imenice, protestanti
nije evidentirano
engleski
Nominal declension in the New Testament according to the noun declension in the Middle Linguistic period
nije evidentirano
the New testament, noun, protestant
nije evidentirano
Podaci o prilogu
97-116.
2019.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Reformacija u Europi i njezini odjeci: povodom 500. obljetnice Lutherovih teza
Božić Bogović, Dubravka
Osijek: Filozofski fakultet i Visoko evanđeosko teološko učilište
978-953-8102-32-5
Podaci o skupu
Nepoznat skup
predavanje
29.02.1904-29.02.2096