Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Pravo Europske unije: pravnojezične dvojbe na primjeru radnoga prava (CROSBI ID 290619)

Prilog u časopisu | stručni rad

Grgurev, Ivana Pravo Europske unije: pravnojezične dvojbe na primjeru radnoga prava // Prevoditelj (Zagreb), XLII (2021), 99; 6-8

Podaci o odgovornosti

Grgurev, Ivana

hrvatski

Pravo Europske unije: pravnojezične dvojbe na primjeru radnoga prava

U radu se polazi od nužnosti korištenja točne i ujednačene terminologije pri prevođenju pojmova iz područja radnog prava Europske unije s engleskog jezika na hrvatski i obratno, zbog ozbiljnosti posljedica neujednačenog pristupa pri prevođenju tih pojmova. Najprije se daje kratak pregled što sve u sadržajnom smislu ulazi u područje radnog prava Europske unije, a zatim se ukazuje na problematične prijevode pojedinih pojmova. Zaključno se utvrđuju posljedice netočnih prijevoda, te se sugerira kako netočnosti izbjeći.

EU, radno pravo, pravnojezične dvojbe

nije evidentirano

engleski

EU Law: legal-linguistic doubts on the example of labour law

nije evidentirano

EU, labour law, legal-linguistic doubts

nije evidentirano

Podaci o izdanju

XLII (99)

2021.

6-8

objavljeno

0352-2806

Povezanost rada

nije evidentirano