Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

From Specialized Web Corpora of Tourism to a Learner’s Dictionary (CROSBI ID 288213)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Srdanović, Irena From Specialized Web Corpora of Tourism to a Learner’s Dictionary // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 46 (2020), 2; 1059-1083. doi: 10.31724/rihjj.46.2.31

Podaci o odgovornosti

Srdanović, Irena

engleski

From Specialized Web Corpora of Tourism to a Learner’s Dictionary

This paper presents the two approaches used in creating specialized web corpora of Croatian tourism in Japanese for their usage in building a specialized learners’ dictionary. Both approaches use the WebBootCat technology (Baroni et al. 2006, Kilgarriff et al. 2014) to automatically create specialized web corpora. The first approach creates the corpora from the selected seed words most relevant to the topic. The second approach specifies a number of web pages that cover tourism-oriented information on specified regions, cities, and sites in Croatia available in Japanese, which are then used for web corpora creation inside the Sketch Engine platform. Both approaches provide specialized web corpora small in size, but quite useful for lexical profiling in the specific field of tourism. In the process of dictionary creation, the second approach has proven to be especially useful for the selection of lexical items, while both approaches have proven to be highly useful for the exploration and selection of authentic examples from the corpora. The research exposes some shortcomings in Japanese language processing, such as errors in the lemmatization of some culturally specific terms and indicates the need to refine existing language processing tools in Japanese. The Japanese- Croatian bilingual learner’s dictionary (Srdanović 2018) is currently in the pilot phase and is being used and built by learners and teachers through the open-source dictionary platform Lexonomy (Mechura 2017). In addition to the fact that work on the bilingual dictionary is useful as a means for training students in language analysis and description using modern technologies (e.g. corpora, corpus query systems, dictionary editing platform), the dictionary is also important in educating new personnel capable of working in tourism using the Japanese language, which is strongly needed. In future, the same approach could be used for creating specialized corpora and dictionaries for Japanese and other language pairs.

corpus building ; BootCat technology ; tourism domain ; learners’s dictionary ; Sketch Engine ; specialized web corpus of Croatian tourism in Japanese

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o izdanju

46 (2)

2020.

1059-1083

objavljeno

1331-6745

1849-0379

10.31724/rihjj.46.2.31

Povezanost rada

Filologija, Informacijske i komunikacijske znanosti, Interdisciplinarne humanističke znanosti, Pedagogija

Poveznice
Indeksiranost