Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Varijacija u upotrebi prijedloga u i na uz imena država (s naglaskom na poučavanje hrvatskoga kao drugog i stranog jezika) (CROSBI ID 698140)

Prilog sa skupa u zborniku | prethodno priopćenje | međunarodna recenzija

Ban Matovac, Lidija ; Matovac, Darko Varijacija u upotrebi prijedloga u i na uz imena država (s naglaskom na poučavanje hrvatskoga kao drugog i stranog jezika) // Croatian L2 / HINIZ - hrvatski inojezični / Croatian L2 / Jelaska, Zrinka ; Gligorić, Igor Marko (ur.). Zagreb : Klagenfurt: Hrvatsko filozofsko društvo, 2020. str. 65-84

Podaci o odgovornosti

Ban Matovac, Lidija ; Matovac, Darko

hrvatski

Varijacija u upotrebi prijedloga u i na uz imena država (s naglaskom na poučavanje hrvatskoga kao drugog i stranog jezika)

U ovom radu izlažu se rezultati korpusnog istraživanja koje je za cilj imalo utvrditi uz koja imena država dolazi do varijacije u upotrebi prijedloga u i na, npr. u Island i na Island, te, u slučaju kad do varijacije dolazi, koji se od tih dvaju prijedloga koristi češće. Nadalje, u radu se izlažu i rezultati anketnog istraživanja provedenoga među izvornim i neizvornim govornicima hrvatskog te među poučavateljima hrvatskoga kao drugog i stranog jezika. Tim istraživanjem željelo se saznati što utječe na njihov odabir prijedloga uz imena država kod kojih dolazi do varijacije u upotrebi prijedloga u i na te, kad je riječ o poučavateljima, kako oni pri poučavanju pristupaju toj varijaciji, razlikuje li se upotreba koju poučavaju od upotrebne prakse izvornih govornika te, ako se razlikuje, zašto. Rezultati pokazuju da poučavatelji ne slijede upotrebnu praksu izvornih govornika, a to se objašnjava većom potrebom za izbjegavanjem političkih konotacija u kontekstu poučavanja. Nadalje, rezultati pokazuju da izvorni govornici nerijetko nisu svjesni ili im je nejasno zbog čega upotrebljavaju prijedlog u ili na uz ime neke države ili pak upotrebu prijedloga proizvoljno objašnjavaju te da su neizvorni govornici, u usporedbi s izvornima, skloniji generalizaciji pravila o upotrebi prijedloga u i na.

prijedlozi, varijacija u i na, imena država, političke konotacije, hrvatski kao drugi i strani jezik

nije evidentirano

engleski

Variation in the use of prepositions u ‘in’ and na ‘on’ with the names of countries (with emphasis on teaching Croatian as a second and foreign language)

This paper presents the results of a corpus study which as a goal had to identify names of countries with which variation in the use of prepositions u ‘in’ and na ‘on’ occurs, e.g. u Island ‘in Iceland’ and na Island ‘on Iceland’. Furthermore, the paper presents the results of a research conducted among native and non-native speakers of Croatian as well as among teachers of Croatian as a second and foreign language. This research sought to find out what influences their selection of preposition to be used with the names of the countries where variation in the use of the prepositions u ‘in’ and na ‘on’ occurs and, when it comes to teachers, how do they deal with this variation in their teaching practice, whether the use they teach differs from the native speakers use, and if it does, why so. The results show that teachers do not follow the native speakers use, and this is explained by the greater need to avoid political connotations in the context of teaching. Furthermore, the results show that native speakers are often unaware of why they are using preposition u ‘in’ or na ‘on’ with the name of a country or that they explain the use arbitrarily and that non-native speakers are more inclined to generalize the rules about the use of these prepositions.

prepositions, u ‘in’ and na ‘on’ variation, country names, political connotations, Croatian as a second and foreign language

nije evidentirano

Podaci o prilogu

65-84.

2020.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Croatian as L2

Jelaska, Zrinka ; Gligorić, Igor Marko

Zagreb : Klagenfurt: Hrvatsko filozofsko društvo

Biblioteka KroatINI;

978-953-296-189-8

Podaci o skupu

7. međunarodni znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik (HIDIS)

predavanje

14.11.2019-15.11.2019

Zagreb, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija