Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Krležin transžanr: tri post/dramska nemjesta – vlak (voz), brod i sajam (CROSBI ID 287412)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija

Marjanić, Suzana Krležin transžanr: tri post/dramska nemjesta – vlak (voz), brod i sajam // Dani Hvarskog kazališta, 46 (2020), 1; 147-164

Podaci o odgovornosti

Marjanić, Suzana

hrvatski

Krležin transžanr: tri post/dramska nemjesta – vlak (voz), brod i sajam

Prva knjiga što ju je knjižar i nakladnik Đorđe Ćelap tiskao u svojoj nakladi 1918. godine bila je Krležina Hrvatska rapsodija, uz koju se tada prvi put objavljuju Kraljevo i Cristoval Colon, što svjedoči da je navedenu novelu, ili pak lirsku prozu u dramskoj tehnici, prvotno Krleža smatrao dramom. Hrvatska rapsodija djelomično je objavljena u Savremeniku, 1917., 5, a tek od izdanja Hrvatski bog Mars (Zagreb, 1946.) uvrštena je u navedeni ciklus, što svjedoči o žanrovski otvorenoj strukturi same drame/novele. Navedene ću Krležine transžanrovske transgresije dokumentirati odabranim primjerima iz njegova transžanrovskog dnevnika Davni dani, čija je dnevnička matrica pisana u dobra Prvog svjetskog rata. Ukratko, članak je usmjeren na Krležino mladenačko post/dramsko pismo s naglaskom na tri post/dramska nemjesta – vlak (voz), brod i sajam iz izdanja knjižara i nakladnika i Krležina prijatelja Đorđa Ćelapa.

Miroslav Krleža, Hrvatska rapsodija, transžanr, nemjesta

nije evidentirano

engleski

Krleža's trans-genre: three post/drama non-places - train, ship, and fair

nije evidentirano

Miroslav Krleža, Croatian Rhapsody, transgenre, non-place

nije evidentirano

Podaci o izdanju

46 (1)

2020.

147-164

objavljeno

1849-0158

1849-0255

Povezanost rada

Etnologija i antropologija, Književnost

Poveznice