Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 1091226

Frazeologija u Čudnovatim zgodama Šegrta Hlapića Ivane Brlić Mažuranić


Jergović, Nela
Frazeologija u Čudnovatim zgodama Šegrta Hlapića Ivane Brlić Mažuranić, 2020., diplomski rad, preddiplomski, Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Osijek, Osijek


CROSBI ID: 1091226 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Frazeologija u Čudnovatim zgodama Šegrta Hlapića Ivane Brlić Mažuranić
(Phraseology in The Wonderful Adventures of Hlapić the Apprentice by Ivana Brlić-Mažuranić)

Autori
Jergović, Nela

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, diplomski rad, preddiplomski

Fakultet
Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Osijek

Mjesto
Osijek

Datum
15.09

Godina
2020

Stranica
27

Mentor
Mance, Nina

Ključne riječi
Čudnovate zgode šegrta Hlapića, frazemi, frazeologija
(The Strange Adventures of Hlapić the Apprentice, phrasemes, phraseology)

Sažetak
Frazemi su uvelike zastupljeni u životima ljudi, a u književnim djelima daju dodatno bogatstvo riječi i ukrašavaju ga. Njihovim proučavanjem bavi se frazeologija kao relativno mlada disciplina, koja svoje djelovanje započinje na području tadašnjega Sovjetskog Saveza. O složenosti frazema govori činjenica o postojanju nekoliko klasifikacija, a najznačanije su podjele prema: semantičkim značajkama, prostorno-vremenskoj raslojenosti, čvrstoći strukture i sintaktičkoj strukturi. Ipak, frazeme određuje i reprodukcija u gotovu obliku, pretežito stalan raspored riječi i uklapanje u rečenicu. U radu će se analizirati frazemi u romanu Čudnovate zgode šegrta Hlapića Ivane Brlić -Mažuranić (1874.g. – 1938.g.), naše najpoznatije spisateljice, poznate kao hrvatski Andersen. Roman je nastao 1913. godine i također se smatra pripovijetkom i bajkom zbog elemenata pustolovine, akcije i bajke. Cilj istraživanja bio je analizirati frazeme iz romana Čudnovate zgode šegrta Hlapića prema semantičkim značajkama, odnosno pronaći ih, objasniti njihovo značenje i kakvu ulogu imaju u tekstu. Istraživanjem je također uočena Ivanina sklonost korištenju frazema, ali i frazemskih inačica.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti, Osijek

Profili:

Avatar Url Nina Mance (mentor)

Citiraj ovu publikaciju:

Jergović, Nela
Frazeologija u Čudnovatim zgodama Šegrta Hlapića Ivane Brlić Mažuranić, 2020., diplomski rad, preddiplomski, Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Osijek, Osijek
Jergović, N. (2020) 'Frazeologija u Čudnovatim zgodama Šegrta Hlapića Ivane Brlić Mažuranić', diplomski rad, preddiplomski, Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Osijek, Osijek.
@phdthesis{phdthesis, author = {Jergovi\'{c}, N.}, year = {2020}, pages = {27}, keywords = {\v{C}udnovate zgode \v{s}egrta Hlapi\'{c}a, frazemi, frazeologija}, title = {Frazeologija u \v{C}udnovatim zgodama \v{S}egrta Hlapi\'{c}a Ivane Brli\'{c} Ma\v{z}urani\'{c}}, keyword = {\v{C}udnovate zgode \v{s}egrta Hlapi\'{c}a, frazemi, frazeologija}, publisherplace = {Osijek} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Jergovi\'{c}, N.}, year = {2020}, pages = {27}, keywords = {The Strange Adventures of Hlapi\'{c} the Apprentice, phrasemes, phraseology}, title = {Phraseology in The Wonderful Adventures of Hlapi\'{c} the Apprentice by Ivana Brli\'{c}-Ma\v{z}urani\'{c}}, keyword = {The Strange Adventures of Hlapi\'{c} the Apprentice, phrasemes, phraseology}, publisherplace = {Osijek} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font