Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Transmedijalne i kulturalno-identitetske strategije filmskih reprezentacija (CROSBI ID 434592)

Ocjenski rad | doktorska disertacija

Tuksar, Sunčana Transmedijalne i kulturalno-identitetske strategije filmskih reprezentacija / Izv. prof. dr. sc. Ivana Žužul ; Prof. dr. sc. Danijel Labaš (mentor); Osijek, Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, . 2020

Podaci o odgovornosti

Tuksar, Sunčana

Izv. prof. dr. sc. Ivana Žužul ; Prof. dr. sc. Danijel Labaš

hrvatski

Transmedijalne i kulturalno-identitetske strategije filmskih reprezentacija

Tema ove disertacije je transmedijalna (semiotička i naratološka) analiza kulturalnoidentitetskih strategija filmskih reprezentacija. Filmski diskurs pritom se shvaća kao simboličko-materijalna praksa koja je nagovještaj kulture i simptom društva. Disertacija nastoji obuhvatiti analizu metajezika koji pokreću sustavi označavanja odabranih filmova: Noć na zemlji (Night on Earth, 1991) Jima Jarmuscha, Klub sretnih žena (The Joy Luck Club, 1993) Waynea Wanga, Izgubljeni u prijevodu (Lost in Translation, 2003) Sofije Coppole, Adam i Paul (Adam and Paul, 2004) Lennyja Abrahamsona, Gost (The Visitor, 2007) Toma McCarthyja, Blue Jasmine (2013) Woodyja Allena, te Ja, Daniel Blake (I, Daniel Blake, 2016) Kena Loacha. Imajući u vidu pomak strukturalne naratologije prema postklasičnoj naratologiji, u istraživanju se filmske reprezentacije promatraju kao semiotički multimodalni modeli oblikovanja identiteta posredstvom narativa, odnosno filmskog diskursa. U teorijsko-metodološkom smislu disertacija je interdisciplinarna jer kombinira transmedijalnu naratologiju, jedan od smjerova postklasične naratologije koji ujedinjuje naratologiju i sociosemiotiku sa subjektivističkim ili antiesencijalističkim teorijama identiteta. Analiza je u tom smislu usmjerena na propitivanje ideoloških funkcija filmskih reprezentacija i preispitivanje načina i strategija pomoću kojih se konstruiraju njihova značenja u okviru već spomenutih teorijskih koncepata. Ovo istraživanje počiva na sljedećim osnovnim pretpostavkama: film je hibridna umjetnička forma u koju je upisan cijeli niz semiotičkih konotacija ; transmedijalnost je neodvojiva od filmskog medija ; narativna organizacija filma povezana je s multimodalnom sociosemiotikom i diskurzivnim modusima i odnosima - neizostavnim svojstvima kritičke vizualne multimodalne pismenosti 21. stoljeća. Ta je vizualna pismenost, između ostaloga, i odraz svijesti o konstruiranoj naravi filmskih reprezentacija te znanju o društvenim, kulturološkim i političkim kontekstima u kojima su filmske reprezentacije proizvedene. Ostale komparativne analize filmova uz već spomenutu transmedijalnu naratologiju provedene su primjenom multimodalne sociosemiotičke metodologije obrade u istraživanju.

Transmedijska naratologija ; multimodalna sociosemiotika ; filmske reprezentacije ; kulturni identitet ; vizualna pismenost

Disertacija je svojim većim dijelom pretvorena u knjigu pod naslovom "Prekoračenja: transmedijska kultura i film", koja je prošla recenzentski postupak te se očekuje kao znanstvena publikacija.

engleski

Transmedia and Cultural-Identity Strategies of Film Representations

nije evidentirano

Transmedia Narratolgoy ; Multimodal Sociosemiotics ; Film Representations ; Cultural Identity ; Visual Literacy

nije evidentirano

Podaci o izdanju

223

01.04.2020.

obranjeno

Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj

Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku

Osijek

Povezanost rada

Informacijske i komunikacijske znanosti

Poveznice