Razlikovanje značenja i uporaba engleskih pridjeva na -ic i -ical među hrvatskim govornicima engleskoga jezika (CROSBI ID 282215)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Škifić, Sanja
hrvatski
Razlikovanje značenja i uporaba engleskih pridjeva na -ic i -ical među hrvatskim govornicima engleskoga jezika
Engleski se jezik kao lingua franca obrađuje s različitih stajališta i u različitim kontekstima. Takva istraživanja uključuju, između ostaloga, aspekte učenja i uporabe engleskoga jezika među neizvornim govornicima u kontekstima gdje se engleski jezik tradicionalno poučava i rabi kao strani jezik. Ovaj se rad bavi istraživanjem razlikovanja značenja i uporabe engleskih pridjeva na -ic i -ical među hrvatskim govornicima engleskoga jezika. Cilj je opisati uporabu takvih pridjeva te utvrditi mjeru u kojoj neizvorni govornici engleskoga jezika razlikuju njihova značenja. Odabir pridjeva kao i pregled značenjskih razlika među njima temelje se ponajprije na monografiji koju je 2007. godine objavio Mark Kaunisto te na mrežnom izdanju Oxfordova rječnika engleskoga jezika. Istraživanje koje je uključivalo primjenu testa provedeno je u ožujku i travnju 2019. godine među devedeset i šest hrvatskih studenata anglistike. Rezultati istraživanja ukazuju na to da razlikovanje značenja engleskih pridjeva na -ic i -ical ovisi ponajprije o samoj razlici u značenjima ponuđenih pridjeva, učestalosti uporabe određenoga pridjeva u engleskome jeziku te o jezičnome okruženju u kojemu se pridjev rabi.
engleski jezik, pridjevi na -ic i -ical, kolokacije, sinonimija, neizvorni govornici
nije evidentirano
engleski
Distinguishing between the meanings of English adjectives in -ic and -ical and their use among Croatian speakers of English
nije evidentirano
the English language, adjectives in -ic and -ical, collocations, synonymy, non-native speakers
nije evidentirano
Podaci o izdanju
49 (1)
2020.
31-55
objavljeno
0351-0840
2459-671X
10.22210/strjez/49-1/2