Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Osobitosti govora studenata na satu hrvatskoga kao drugoga i stranoga jezika (CROSBI ID 691498)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa

Jukić, Sandra Osobitosti govora studenata na satu hrvatskoga kao drugoga i stranoga jezika. 2019. str. 42-42

Podaci o odgovornosti

Jukić, Sandra

hrvatski

Osobitosti govora studenata na satu hrvatskoga kao drugoga i stranoga jezika

Studenti su u razrednome okruženju najprije primatelji znanja, a potom i slušatelji, odgovaratelji na pitanja, tražitelji obavijesti (postavljači pitanja), ispravljači vlastitih i tuđih pogrešaka. Oni su i sami prenositelji znanja, ali i glumci i animatori u odnosu na nastavnika pa je vidljiva aktivna uloga studenata tijekom cijeloga nastavnoga sata. Odnos je između nastavnika i studenata iznimno važan na nastavi (stranih jezika). Jedan je pošiljalac, a drugi primalac poruke (Vrhovac 2001). Potrebno je poznavati pravila komunikacijske situacije da ne bi došlo do nerazumijevanja ili nesporazuma. Budući da je nastava stranih jezika specifična, potrebno je što više olakšati komunikaciju studentima stranoga jezika: pojednostaviti iskaze, ponavljati ih i preoblikovati te biti strpljiviji u iščekivanju odgovora. Analiza je razrednoga diskursa postala dijelom mnogih istraživanja, a za hrvatski su kao drugi i strani jezik ona još uvijek malobrojna. Stoga su za poučavanje hrvatskoga kao drugoga i stranoga jezika najvažnija ona provedena na području glotodidaktike (Vrhovac 1997, 1999, 2001, 2010 ; Čurković-Kalebić 2005, 2014, 2015, 2016…). Cilj je ovoga istraživanja izdvojiti i tumačiti osobitosti govora studenata na naprednome stupnju (C1) učenja hrvatskoga kao drugoga i stranoga jezika. Razredni je diskurs zabilježen snimanjem, a analiza je usmjerena na usmene, dijaloške razmjene u kojima se sudionici razrednoga diskursa nalaze. Proučava se kvaliteta jezičnoga unosa, nastavnikov govor, govor studenata, međujezik studenata, ali i međusobno djelovanje sugovornika. Pretpostavlja se da će se u komunikaciji kršiti razgovorne maksime koje omogućuju suradnju govornika i sugovornika, te da međujezik može utjecati na nesporazum u komunikaciji. Pretpostavlja se da će se javiti opetovanja i preinake te samopreinake u govoru studenata koja pokazuju osviještenost studenata o načinjenim pogreškama. Rezultati će se analize moći primijeniti u nastavi hrvatskoga kao drugoga i stranoga jezika kao pokazatelji komunikacijske kompetencije studenata na naprednome stupnju poznavanja hrvatskoga jezika.

analiza razrednoga diskursa, govor studenata, hrvatski kao drugi i strani jezik

nije evidentirano

engleski

Characteristics of students’ talk in the Croatian as a second and foreign language class

nije evidentirano

classroom discourse analysis, students’ talk, Croatian as a second and foreign language

nije evidentirano

Podaci o prilogu

42-42.

2019.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Podaci o skupu

HDPL: ZNAČENJE U JEZIKU – OD INDIVIDUALNOGA DO KOLEKTIVNOGA

predavanje

16.05.2019-18.05.2019

Rijeka, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija