Strategije uljudnosti i neuljudnosti u ostavštini na turskom jeziku svećenika Gjure Adama Büttnera (CROSBI ID 277367)
Prilog u časopisu | ostalo | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Andrić, Marta
hrvatski
Strategije uljudnosti i neuljudnosti u ostavštini na turskom jeziku svećenika Gjure Adama Büttnera
Gjuro Adam Büttner rođen je u Sommerachu 1714. godine i bio je svećenik biskupije Würzburg. Od 1744. do 1779. godine bio je svećenik Srijemske biskupije i prvi dijecezanski župnik u Zemunu nakon oslobođenja od Turaka. Njegova rukopisna ostavština na turskom jeziku pronađena je u knjižnici Đakovačko-osječke nadbiskupije. Ona se sastoji od jednoga njemačko-turskoga rječnika (128 stranica) te nekoliko manjih listića i sveščića posvećenih filološkim i vjersko-didaktičkim temama. Svrha cijele ostavštine bio je misionarski i pastoralni rad, jer se Zemun tijekom Büttnerova župnikovanja nalazio na granici Habsburške Monarhije i Osmanskoga Carstva. Analiza fonološke, morfološke i sintaktičke razine Büttnerova turskoga jezika pokazala je da je Büttner dobro poznavao turski i da je pratio neke od tendencija u razvoju jezika onovremenoga Istanbula. Analiza zastupljenosti strategija uljudnosti i neuljudnosti doprinijet će boljemu poznavanju turskoga jezika na samoj granici Osmanskoga Carstva te će dopuniti dosadašnje spoznaje o Büttneru i okolnostima u kojima je u Zemunu živio. Analizom je ustanovljeno da se Büttner uglavnom koristio strategijama neuljudnosti.
Gjuro Adam Büttner, turski jezik, transkribirani tekstovi, strategije (ne)uljudnosti
nije evidentirano
engleski
Strategies of Politeness and Impoliteness in Georg Adam Büttner’s Manuscript Legacy in the Turkish Language
nije evidentirano
Georg Adam Büttner, the Turkish language, transcribed texts, strategies of (im)politeness. *
nije evidentirano