Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Traduire Georges Perec en français ? (CROSBI ID 66211)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Mikšić, Vanda Traduire Georges Perec en français ? // Archéologie(s) de la traduction / Henrot Sostero, Geneviève (ur.). Pariz: Classiques Garnier, 2020. str. 175-193 doi: 10.15122/isbn.978-2-406-09537-8.p.0175

Podaci o odgovornosti

Mikšić, Vanda

francuski

Traduire Georges Perec en français ?

Un article intitulé “Francusko javno mišljenje i rat u Alžiru” et signé Georges Perec fut publié à Sarajevo en 1957. Or, l’original français étant perdu, il a fallu reconstituer le texte pour la nouvelle édition, en préparation, de ses Entretiens et conférences (2003), à partir de la traduction bosniaque. Cette tâche de rétrotraduction commandée par les éditeurs du volume impliquait une véritable démarche d’archéologie linguistique, stylistique et culturelle du texte perecquien.

Guerre d'Algérie, rétrotraduction, archéologie traductive, Bosnie, Oulipo

nije evidentirano

engleski

Translate Georges Perec in French ?

nije evidentirano

Algerian War, Backtranslation, Translation Archeology, Bosnia, Oulipo

nije evidentirano

Podaci o prilogu

175-193.

objavljeno

10.15122/isbn.978-2-406-09537-8.p.0175

Podaci o knjizi

Archéologie(s) de la traduction

Henrot Sostero, Geneviève

Pariz: Classiques Garnier

2020.

978-2-406-09537-8

Povezanost rada

Filologija

Poveznice