Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Jezik Divkovićevih Besjeda (CROSBI ID 686873)

Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija

Kolenić, Ljiljana Jezik Divkovićevih Besjeda // Reformacija u Europi i njezini odjeci. Povodom 500. obljetnice Lutherovih teza / Božić Bogović, Dubravka (ur.). Osijek: Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, 2019. str. 189-203

Podaci o odgovornosti

Kolenić, Ljiljana

hrvatski

Jezik Divkovićevih Besjeda

Članak uspoređuje leksik i ostale jezične značajke propovijedi Matije Divkovića s propovijedi Postile Stjepana Konzula Istranina i Antuna Dalmatina. Matija Divković bio je bosanski franjevac i katolički pisac, a S. K. Istranin i A. Dalmatin protestantski pisci. Razvidno je da je i hrvatskim katoličkih piscima i hrvatskim protestantima zajednička koncepcija hrvatskoga književnoga jezika premda se po vjerskom nauku razlikuju.

Matija Divković, Stjepan Konzul Istranin, Antun Dalmatin, propovijeti, reformacija, protureformacija

nije evidentirano

engleski

The Language of Divkovic's Sermons Besjede

nije evidentirano

Matija Divković, Stjepan Konzul Istranin, Antun Dalmatin, Sermons, Reformation, Counter Reformation

nije evidentirano

Podaci o prilogu

189-203.

2019.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Božić Bogović, Dubravka

Osijek: Filozofski fakultet Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku

978-953-314-133-6

Podaci o skupu

Nepoznat skup

predavanje

29.02.1904-29.02.2096

Povezanost rada

Filologija