Nähe und Distanz bei der maschinellen Übersetzung. Die Problematik des Übersetzens der einfachen und zusammengesetzten Sätzen. (CROSBI ID 65740)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Jurin, Suzana ; Bolf, Agnješka
njemački
Nähe und Distanz bei der maschinellen Übersetzung. Die Problematik des Übersetzens der einfachen und zusammengesetzten Sätzen.
Dieser Beitrag analysiert die Übersetzungsqualität von Sätzen und Texten, die durch maschinelle Hilfe beim Übersetzen und auch durch maschinengestützte Übersetzungssyteme übersetzt wurden. Es werden fünf Sätze bzw. ein Text ausgesucht und mittels Google Translate und PROMT Online Translator übersetzt. Die Ausgangssprache der Analysebeispiele ist Englisch und die Zielsprache ist Deutsch. Weiterhin werden die Unterschiede zwischen den Nähesprachlichkeitswerten und Distanzsprachlichkeitscharakteristiken des maschinellen und online übersetzten Texts auf der Mikroebene thematisiert.
Künstliche Intelligenz ; maschinelle Übersetzung ; Nähe und Distanz bei der maschinellen Übersetzung.
nije evidentirano
engleski
Proximity and distance in translation. The translation problem of simple and complex sentences.
nije evidentirano
Artificial intelligence ; online translation ; proximity and distance in translation.
nije evidentirano
Podaci o prilogu
69-76.
objavljeno
Podaci o knjizi
Nähe und Distanz in Sprache, Literatur und Kultur.
Jülich Petrović, Marina ; Vujčić, Nikola
Kragujevac: FILUM
2016.
978-86-85991-99-8