Fiabe popolari dalmate e Riccardo Forster. (CROSBI ID 685109)
Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa
Podaci o odgovornosti
Bukvić, Ana
talijanski
Fiabe popolari dalmate e Riccardo Forster.
Il corpus composto di 17 narrazioni è affiancato da un vasto numero di varianti e riscontri in nota. Attingendo alle indicazioni fornite da Forster, è possibile identificare le varianti delle fiabe raccolte a Zara. Tra le fonti si trovano Novelle popolari toscane di Giuseppe Pitrè, Le Fiabe mantovane di Isaia Visentini, Fiabe e novelle popolari veneziani a cura di Domenico Giuseppe Bernoni, Sessanta novelle popolari montalesi del 1880 di Gherando Nerucci. Dalle fonti indicate, si può pensare che la raccolta delle fiabe popolari dalmate fu motivata dalle raccolte sopra menzionate. All’epoca della raccolta crebbe d’importanza la coscienza patriottica. Forster vuole affermare quest’italianità, riaccendere il genio della cultura italiana, per dare un segno tangibile dell’esistenza di un forte sostrato di tradizioni e leggende, tramandate a voce. Forster addotta il criterio della fedeltà al dettato originale. Non si identificano i diversi tipi degli interventi testuali come per esempio la riduzione, la correzione, l’attenuazione, la censura e l’aggiunta. Lo scopo di Forster era di far conoscere l’originalità delle fiabe quali risultati dell’arte orale del narrare diffusa a Zara.
Riccardo Forster, fiaba dalmata, fiaba popolare
nije evidentirano
engleski
Popular Dalmatian fairy tales and Riccardo Forster.
nije evidentirano
Riccardo Forster, dalmatian faity tale, fairy tale
nije evidentirano
Podaci o prilogu
nije evidentirano
nije evidentirano
Podaci o skupu
Letteratura, arte, cultura tra le due sponde dell'Adriatico
predavanje
27.10.2016-28.10.2016
Zadar, Hrvatska