Kontrastivna analiza neupravnog govora u hrvatskom i njemačkom jeziku (CROSBI ID 269165)
Prilog u časopisu | stručni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Blagus, Monika
hrvatski
Kontrastivna analiza neupravnog govora u hrvatskom i njemačkom jeziku
Neupravni govor kojim se prenosi sadržaj nečije izjave sastavni je dio gotovo svakog govora i razgovora, kao i jedan od temeljnih novinarskih instrumenata (Milić, 2006: 463). Očituje se preoblikovanjem nezavisne rečenice upravnog govora u zavisnu rečenicu, uporabom glagola govorenja, osjećanja ili mišljenja u glavnoj rečenici te deiktičkim pomakom. Kao pomoć profesorima njemačkog jezika i prevoditeljima u ovom će se radu usporediti karakteristike neupravnog govora u hrvatskom i njemačkom jeziku. Pritom je potrebno napomenuti da u ovom radu neće biti obrađen slobodni neupravni govor. Temeljem usporedbe poglavlja posvećenih neupravnom govoru u hrvatskim i njemačkim gramatikama i analize radova napisanih na tu temu, prikazat će se sličnosti i razlike među spomenutim jezicima. Svaki primjer na njemačkom jeziku bit će preveden instrumentalnim ili, gdje je to potrebno, filološkim oblikom prevođenja kako bi se vidjele eventualne semantičke i sintaktičke razlike.
neupravni govor, njemački jezik, hrvatski jezik, kontrastivna analiza
nije evidentirano
engleski
Contrastive Analysis of Indirect Speech in Croatian and German
nije evidentirano
indirect speech, German language, Croatian language, contrastive analysis
nije evidentirano
Podaci o izdanju
45 (3-4)
2016.
262-274
objavljeno
0351-0840
2459-671X