Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Prevođenje stilski sniženog leksika (na materijalu kratkih pripovijetki Volodymyra Vynnyčenka „Vragolan Fedko“ i „Komedija s Kostom“) / Переклад стилістично зниженої лексики (на матеріалі коротких оповідань Володимира Винниченка „Федько-халамидник“ та „Кумедія з Костем“) (CROSBI ID 428804)

Ocjenski rad | diplomski rad

Mikac, Patricija Prevođenje stilski sniženog leksika (na materijalu kratkih pripovijetki Volodymyra Vynnyčenka „Vragolan Fedko“ i „Komedija s Kostom“) / Переклад стилістично зниженої лексики (на матеріалі корот / Fuderer, Tetyana (mentor); Zagreb, Filozofski fakultet u Zagrebu, . 2019

Podaci o odgovornosti

Mikac, Patricija

Fuderer, Tetyana

nije evidentirano

Prevođenje stilski sniženog leksika (na materijalu kratkih pripovijetki Volodymyra Vynnyčenka „Vragolan Fedko“ i „Komedija s Kostom“) / Переклад стилістично зниженої лексики (на матеріалі коротких оповідань Володимира Винниченка „Федько-халамидник“ та „Кумедія з Костем“)

U radu je pozornost usredotočena na prevođenje stilski sniženog leksika (na materijalu kratkih pripovijetki Volodymyra Vynnyčenka „Vragolan Fedko“ i „Komedija s Kostom“). U procesu prevođenja izdvojeni su slučajevi korištenja stilski sniženog leksika u izvornom tekstu i predloženi ekvivalenti stilski sniženog leksika na hrvatskome jeziku. Analiza stilski sniženog leksika i njegova klasifikacija pomogli su u izboru načina prijevoda leksika i traženja prevoditeljskih rješenja predloženih u radu. Pri odabiru hrvatskih ekvivalenata za ukrajinske stilski snižene jedinice u obzir se uzimao stupanj ekspresivnosti te osobitosti stilski sniženog leksika.

stilski sniženi leksik ; književnoumjetnički prijevod ; znanost o prevođenju ; Volodymyr Vynnyčenko

nije evidentirano

engleski

Problems in Translation of Stylistycally Marked Lexis in the Short Stories „Fedko the Troublemaker“ and „Comedy with Kosta“ written by Volodymyr Vynnychenko

nije evidentirano

stylistically marked lexis ; artistic translation ; translation studies ; Volodymyr Vynnychenko

nije evidentirano

Podaci o izdanju

65

13.09.2019.

obranjeno

Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj

Filozofski fakultet u Zagrebu

Zagreb

Povezanost rada

Filologija

Poveznice